Xuxa - HipopotáMOOI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xuxa - HipopotáMOOI




HipopotáMOOI
Hipopotamooi
Hipopótamo
Hippopotamus
Hipo, hipo
Hippo, hippo
Hipopótamo
Hippopotamus
Hipo, hipo, hipo
Hippo, hippo, hippo
Hipo
Hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipopó, hipopó
Hippo, hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipo
Hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Era uma vez um hipopótamo feliz
Once upon a time there was a happy hippopotamus
Sempre que dançava tinha bis (bis)
Whenever he danced he had an encore (encore)
Moio era pesado e saía até do chão
Moio was heavy and came off the ground
Era mais famoso que o leão (grauuu)
He was more famous than the lion (growl)
Fofo e diferente, ele sabia rebolar (Há! Há! Há! Há!)
Fluffy and different, he knew how to wiggle (Ha! Ha! Ha! Ha!)
Quando terminava, a bicharada começava a cantar
When he finished, the crowd would start singing
(Hipopótamo)
(Hippopotamus)
(Êo)
(Êo)
Hipo
Hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipopó, hipopó
Hippo, hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipo
Hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipo
Hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipo
Hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Um dia ele chamou a nossa bila pra dançar
One day he called our baby to dance
E o povo todo ali pedindo bis (bis)
And all the people there asked for an encore (encore)
A bila num rodopiou num lugar
The baby twirled on one foot in one place
E moio fez com ela o melhor par
And moio made the best pair with her
(Hipopo, hipopótamo)
(Hippo, hippopotamus)
Fofo e diferente, ele sabia rebolar (Há! Há! Há! Há!)
Fluffy and different, he knew how to wiggle (Ha! Ha! Ha! Ha!)
Quando terminava, a bicharada começava a cantar
When he finished, the crowd would start singing
(Eô)
(Eô)
(Hipopótamo)
(Hippopotamus)
Hipo,
Hippo,
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipopó, hipopó
Hippo, hippo
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipo,
Hippo,
Hipopótamoio
Hippopotamoid
Hipopótamoio
Hippopotamoid






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.