Xuxa - Mil Vezes Mil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xuxa - Mil Vezes Mil




Mil Vezes Mil
A Thousand Times a Thousand
Mil vezes eu desci
A thousand times I came down
Da minha nave pra te ver
From my spaceship to see you
Mil vezes nós brincamos
A thousand times we played
Grudadinhos na tv
Glued to the TV
A gente fez de tudo que se quis
We did everything we wanted
Em cada brincadeira
In every game
Com você eu fui feliz
With you I was happy
Mil vezes eu chorei
A thousand times I cried
De alegria e emoção
Of joy and emotion
Mil vezes eu senti
A thousand times I felt
Bater mais forte o coração
My heart beating faster
O meu melhor presente
My best gift
É ter você perto de mim
Is to have you near me
Não lugar no mundo
There is no place in the world
Que eu queira tanto assim
That I want so much
O tempo anda depressa
Time goes by fast
E um dia você vai crescer
And one day you will grow up
Mas na sua lembrança
But in your memory
Eu quero sempre renascer
I want to be reborn forever
E junto com você
And together with you
Eu vou querer mil vezes mil
I will want a thousand times a thousand
Baixinho eu te desejo
My little one, I wish you
Boa sorte meu brasil
Good luck, my Brazil
Vai, vai que o futuro agora é teu
Go, go, the future is yours now
Vem, faz do teu sonho o sonho meu
Come, make your dream my dream
Vai, abre tuas asas pra voar
Go, spread your wings to fly
Vem, temos o mundo pra mudar
Come, we have the world to change.
Mil vezes eu desci
A thousand times I came down
Da minha nave pra te ver
From my spaceship to see you
Mil vezes nós brincamos
A thousand times we played
Grudadinhos na tv
Glued to the TV
A gente fez de tudo que se quis
We did everything we wanted
Em cada brincadeira
In every game
Com você eu fui feliz
With you I was happy
Mil vezes eu chorei
A thousand times I cried
De alegria e emoção
Of joy and emotion
Mil vezes eu senti
A thousand times I felt
Bater mais forte o coração
My heart beating faster
O meu melhor presente
My best gift
É ter você perto de mim
Is to have you near me
Não lugar no mundo
There is no place in the world
Que eu queira tanto assim
That I want so much
O tempo anda depressa
Time goes by fast
E um dia você vai crescer
And one day you will grow up
Mas na sua lembrança
But in your memory
Eu quero sempre renascer
I want to be reborn forever
E junto com você
And together with you
Eu vou querer mil vezes mil
I will want a thousand times a thousand
Baixinho eu te desejo
My little one, I wish you
Boa sorte meu brasil
Good luck, my Brazil
Vai, vai que o futuro agora é teu
Go, go, the future is yours now
Vem, faz do teu sonho o sonho meu
Come, make your dream my dream
Vai, abre tuas asas pra voar
Go, spread your wings to fly
Vem, temos o mundo pra mudar.
Come, we have the world to change.





Writer(s): Michael Sullivan, Paulo Massadas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.