Xuxa - Natal de Paz - traduction des paroles en allemand

Natal de Paz - Xuxatraduction en allemand




Natal de Paz
Weihnachten des Friedens
Uma estrela no céu brilhou pra me avisar
Ein Stern am Himmel leuchtete, um mir zu sagen
Que Jesus vai nascer pra nos abençoar
Dass Jesus bald geboren wird, um uns zu segnen
Essa noite é muito mais que especial
Diese Nacht ist viel mehr als besonders
Vamos pedir a paz mundial
Lasst uns um Weltfrieden bitten
Que no mundo inteiro o amor possa renascer
Dass auf der ganzen Welt die Liebe neu erwachen kann
E que o mundo inteiro tenha pra acontecer
Und die ganze Welt den Glauben hat für das Geschehen
Essa noite é muito mais que especial
Diese Nacht ist viel mehr als besonders
Vamos pedir a paz mundial
Lasst uns um Weltfrieden bitten
Papai Noel me traga a paz de presente de natal
Weihnachtsmann, bring mir Frieden als Weihnachtsgeschenk
Papai do céu que a paz entre as nações vire capa de jornal
Himmlischer Vater, lass Frieden zwischen Nationen zur Schlagzeile werden
Dim, dom, dim, dom, um natal de paz
Dim, dom, dim, dom, ein Weihnachten des Friedens
Dim, dom, dim, dom, a gente quer paz
Dim, dom, dim, dom, wir wollen nur Frieden
Dim, dom, dim, dom, um natal de paz
Dim, dom, dim, dom, ein Weihnachten des Friedens
Dim, dom, dim, dom, a gente quer paz
Dim, dom, dim, dom, wir wollen nur Frieden
E muito amor (Muito amor)
Und viel Liebe (Viel Liebe)
Muita (Muita fé)
Viel Glauben (Viel Glauben)
Em jesus (Em Jesus)
An Jesus (An Jesus)
Salvador
Den Erlöser
Paz
Paz
Peace
Peace
Paix
Paix
平和
平和
Frieden
Frieden
Que no mundo inteiro o amor possa renascer
Dass auf der ganzen Welt die Liebe neu erwachen kann
E que o mundo inteiro tenha pra acontecer
Und die ganze Welt den Glauben hat für das Geschehen
Essa noite é muito mais que especial
Diese Nacht ist viel mehr als besonders
Vamos pedir a paz mundial
Lasst uns um Weltfrieden bitten
Papai Noel me traga a paz de presente de natal
Weihnachtsmann, bring mir Frieden als Weihnachtsgeschenk
Papai do céu que a paz entre as nações vire capa de jornal
Himmlischer Vater, lass Frieden zwischen Nationen zur Schlagzeile werden
Dim, dom, dim, dom, um natal de paz
Dim, dom, dim, dom, ein Weihnachten des Friedens
Dim, dom, dim, dom, a gente quer paz
Dim, dom, dim, dom, wir wollen nur Frieden
Dim, dom, dim, dom, um natal de paz
Dim, dom, dim, dom, ein Weihnachten des Friedens
Dim, dom, dim, dom, a gente quer paz
Dim, dom, dim, dom, wir wollen nur Frieden
E muito amor (Muito amor)
Und viel Liebe (Viel Liebe)
Muita (Muita fé)
Viel Glauben (Viel Glauben)
Em jesus (Em Jesus)
An Jesus (An Jesus)
Salvador
Den Erlöser
Feliz Natal
Feliz Natal
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Joyeux Noel
Joyeux Noel
Feliz Natal
Feliz Natal
Fröhliche Weihnachten
Fröhliche Weihnachten
Merry Christmas
Merry Christmas
Dim, dom, dim, dom, um natal de paz
Dim, dom, dim, dom, ein Weihnachten des Friedens
Dim, dom, dim, dom, a gente quer paz
Dim, dom, dim, dom, wir wollen nur Frieden
quer paz
Wollen nur Frieden





Writer(s): Vanessa Nunez Alves, Katia Nunes Dias Pereira, Leandro Da Silva Barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.