Xvideo Token - Los Escenarios De Los Barrios Se Ponen Turbios (feat. 3SHADOWS) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Xvideo Token - Los Escenarios De Los Barrios Se Ponen Turbios (feat. 3SHADOWS)




Los Escenarios De Los Barrios Se Ponen Turbios (feat. 3SHADOWS)
The Neighborhood Scenes Get Murky (feat. 3SHADOWS)
You WhatsApp Now Panna
You WhatsApp Now, girl
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Se vuelven turbios se vuelven turbios
They get murky, they get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Se vuelven turbios se vuelven turbios
They get murky, they get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Cuando vuelve a llover plomo arriba de sangre
When lead rains down on blood again
Siempre saber ley de chacales
Always know the law of jackals
Cuidado sube space praci y personajes
Watch out, space rises, characters and all
Estamos en la cancha con mi DM
We're on the court with my DM, babe
Viendo a la poli e interviene
Watching the police intervene
Lo están persiguiendo a mi broder
They're chasing my brother
Maldito esos perros los soplones
Damn those snitching dogs
Vienen a soplar luego te están buscando pa matar
They come to snitch, then they're looking for you to kill you
No a mi pana te buscamos te votamos fuera de la plaza
Not my homie, we'll find you and throw you out of the plaza
No vengas a fingir somos firme y peores que ISIS
Don't come pretending, we're firm, worse than ISIS
Te digo esto es el fin te tengo en mira como Franklin
I'm telling you, this is the end, I've got you in my sights like Franklin
A las 9 de la noche paso con mi negro en mi coche
At 9 at night I cruise with my buddy in my car
Soy el que te impone todo el mundo grita hay está el token
I'm the one who imposes, everyone shouts, "There's Token!"
El vertedero está esperando a otro fucking toy
The dump is waiting for another fucking toy
Estoy mandando muñecos en un puto agujero
I'm sending puppets into a fucking hole
Dándote una flower flower flores
Giving you a flower, flower, flowers
Siempre de retorno de sirve un puto rastreador
What's the use of a damn tracker when I always return
En la calle no te ves en la calle no te ves
You're not seen on the streets, you're not seen on the streets
En la calle no te ves tu nombre dice death
You're not seen on the streets, your name spells death
En la calle no te ves en la calle no te ves
You're not seen on the streets, you're not seen on the streets
En la calle no te ves tu nombre dice Death
You're not seen on the streets, your name spells death
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Se vuelven turbios se vuelven turbios
They get murky, they get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Se vuelven turbios se vuelven turbios
They get murky, they get murky
Los escenarios de los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Cuando salimos son una mierda y ahora todo se vuelve rudo
When we come out, they're shit, and now everything gets rough
Donde esta el que me queire matar me pregunto
Where's the one who wants to kill me, I wonder
Te tengo en la mira ocultate puto maricon
I've got you in my sights, hide, you fucking faggot
Te espero en el trolli tu puti es mi shawty
I'll wait for you in the projects, your bitch is my shawty
Te haces el macho Man el Toro es xvideo token
You act like a tough guy, the bull is Xvideo Token
Tu dices que me quieres bajar mi gente y yo somos de Gaza
You say you want to take me down, my people and I are from Gaza
Espero hacerme daño tu no puedes porque aquí mando acá
I hope you try to hurt me, you can't because I rule here
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Cuando empieza a llover plomo arriba de sangre
When lead starts to rain down on blood
Siempre saber ley de chacales
Always know the law of jackals
Cuidado sube space
Watch out, space rises
Los personajes riéndose como hienas
The characters laughing like hyenas
Cuando otro cae para insultar su pei
When another one falls to insult his crew
Para insultar su hup para insultar barrió
To insult his hood, to insult his neighborhood
Esto es mi ciudad esa es mi city
This is my town, this is my city
Esa mi arteria tarmo de sarky
This is my artery, the heart of Sarky
No a vivir si no para dormir solamente ya
Not to live, but only to sleep now
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los Barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky
Los escenarios en los barrios se vuelven turbios
The neighborhood scenes get murky





Writer(s): Jesus Banegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.