Paroles et traduction Xvideo Token - Los Escenarios De Los Barrios Se Ponen Turbios (feat. 3SHADOWS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Escenarios De Los Barrios Se Ponen Turbios (feat. 3SHADOWS)
The Neighborhood Scenes Get Murky (feat. 3SHADOWS)
You
WhatsApp
Now
Panna
You
WhatsApp
Now,
girl
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Se
vuelven
turbios
se
vuelven
turbios
They
get
murky,
they
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Se
vuelven
turbios
se
vuelven
turbios
They
get
murky,
they
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Cuando
vuelve
a
llover
plomo
arriba
de
sangre
When
lead
rains
down
on
blood
again
Siempre
saber
ley
de
chacales
Always
know
the
law
of
jackals
Cuidado
sube
space
praci
y
personajes
Watch
out,
space
rises,
characters
and
all
Estamos
en
la
cancha
con
mi
DM
We're
on
the
court
with
my
DM,
babe
Viendo
a
la
poli
e
interviene
Watching
the
police
intervene
Lo
están
persiguiendo
a
mi
broder
They're
chasing
my
brother
Maldito
esos
perros
los
soplones
Damn
those
snitching
dogs
Vienen
a
soplar
luego
te
están
buscando
pa
matar
They
come
to
snitch,
then
they're
looking
for
you
to
kill
you
No
a
mi
pana
te
buscamos
te
votamos
fuera
de
la
plaza
Not
my
homie,
we'll
find
you
and
throw
you
out
of
the
plaza
No
vengas
a
fingir
somos
firme
y
peores
que
ISIS
Don't
come
pretending,
we're
firm,
worse
than
ISIS
Te
digo
esto
es
el
fin
te
tengo
en
mira
como
Franklin
I'm
telling
you,
this
is
the
end,
I've
got
you
in
my
sights
like
Franklin
A
las
9 de
la
noche
paso
con
mi
negro
en
mi
coche
At
9 at
night
I
cruise
with
my
buddy
in
my
car
Soy
el
que
te
impone
todo
el
mundo
grita
hay
está
el
token
I'm
the
one
who
imposes,
everyone
shouts,
"There's
Token!"
El
vertedero
está
esperando
a
otro
fucking
toy
The
dump
is
waiting
for
another
fucking
toy
Estoy
mandando
muñecos
en
un
puto
agujero
I'm
sending
puppets
into
a
fucking
hole
Dándote
una
flower
flower
flores
Giving
you
a
flower,
flower,
flowers
Siempre
de
retorno
de
sirve
un
puto
rastreador
What's
the
use
of
a
damn
tracker
when
I
always
return
En
la
calle
no
te
ves
en
la
calle
no
te
ves
You're
not
seen
on
the
streets,
you're
not
seen
on
the
streets
En
la
calle
no
te
ves
tu
nombre
dice
death
You're
not
seen
on
the
streets,
your
name
spells
death
En
la
calle
no
te
ves
en
la
calle
no
te
ves
You're
not
seen
on
the
streets,
you're
not
seen
on
the
streets
En
la
calle
no
te
ves
tu
nombre
dice
Death
You're
not
seen
on
the
streets,
your
name
spells
death
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Se
vuelven
turbios
se
vuelven
turbios
They
get
murky,
they
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Se
vuelven
turbios
se
vuelven
turbios
They
get
murky,
they
get
murky
Los
escenarios
de
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Cuando
salimos
son
una
mierda
y
ahora
todo
se
vuelve
rudo
When
we
come
out,
they're
shit,
and
now
everything
gets
rough
Donde
esta
el
que
me
queire
matar
me
pregunto
Where's
the
one
who
wants
to
kill
me,
I
wonder
Te
tengo
en
la
mira
ocultate
puto
maricon
I've
got
you
in
my
sights,
hide,
you
fucking
faggot
Te
espero
en
el
trolli
tu
puti
es
mi
shawty
I'll
wait
for
you
in
the
projects,
your
bitch
is
my
shawty
Te
haces
el
macho
Man
el
Toro
es
xvideo
token
You
act
like
a
tough
guy,
the
bull
is
Xvideo
Token
Tu
dices
que
me
quieres
bajar
mi
gente
y
yo
somos
de
Gaza
You
say
you
want
to
take
me
down,
my
people
and
I
are
from
Gaza
Espero
hacerme
daño
tu
no
puedes
porque
aquí
mando
acá
I
hope
you
try
to
hurt
me,
you
can't
because
I
rule
here
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Cuando
empieza
a
llover
plomo
arriba
de
sangre
When
lead
starts
to
rain
down
on
blood
Siempre
saber
ley
de
chacales
Always
know
the
law
of
jackals
Cuidado
sube
space
Watch
out,
space
rises
Los
personajes
riéndose
como
hienas
The
characters
laughing
like
hyenas
Cuando
otro
cae
para
insultar
su
pei
When
another
one
falls
to
insult
his
crew
Para
insultar
su
hup
para
insultar
barrió
To
insult
his
hood,
to
insult
his
neighborhood
Esto
es
mi
ciudad
esa
es
mi
city
This
is
my
town,
this
is
my
city
Esa
mi
arteria
tarmo
de
sarky
This
is
my
artery,
the
heart
of
Sarky
No
a
vivir
si
no
para
dormir
solamente
ya
Not
to
live,
but
only
to
sleep
now
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
Barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Los
escenarios
en
los
barrios
se
vuelven
turbios
The
neighborhood
scenes
get
murky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Banegas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.