Paroles et traduction Xwally - Lifestyle!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
뛰고있어
running
outta
time
Я
бегу,
время
на
исходе,
너를
위해서라도
working
9 to
5
Ради
тебя,
детка,
работаю
с
девяти
до
пяти.
계속
태울거야
all
my
brothers
till
I
die
Буду
гореть
ярко
со
своими
братьями,
пока
не
умру,
넌
나랑
어울리지
않아
cuz
you're
not
my
type
Ты
не
для
меня,
малышка,
ты
не
в
моем
вкусе.
알고있어
비밀로
넌
나의
fan
Знаю,
ты
тайно
моя
фанатка,
2년이
지났지만
나는
아직
여전해
Прошло
два
года,
а
я
все
тот
же.
I
ain't
ever
missing
등에
달아
number
9
Я
никогда
не
промахиваюсь,
номер
девять
на
спине,
This
the
life
I
wanted
manifesting
till
I
die
Это
жизнь,
о
которой
я
мечтал,
и
я
буду
идти
к
своей
цели
до
самой
смерти.
아직도
이해
못했다면
yous
a
phony
Если
ты
до
сих
пор
не
поняла,
ты
фальшивка.
시간이
없어도
난
늘
달리고
있어
여전히
Даже
без
времени
я
продолжаю
бежать,
все
так
же.
예전
내
모습이랑
달라
told
you
thats
the
old
me
Я
уже
не
тот,
каким
был
раньше,
я
же
говорил
тебе.
내
명예는
내가
만들거야
like
I'm
Kobe
Я
сам
создам
свою
славу,
как
Коби.
내
피는
차가워지고
있어
I'm
like
a
Lizard
Моя
кровь
холодеет,
я
как
ящерица.
여름이어도
내
심장은
차가워
like
I'm
winter
Даже
летом
мое
сердце
холодно,
как
зимой.
악마들이
유혹해
I
was
born
to
be
a
sinner
Демоны
искушают
меня,
я
рожден
быть
грешником.
어렸을때
부터
난
항상
이겼어
I'm
a
winner
Я
побеждал
с
самого
детства,
я
победитель.
조금만
지나면
꿈을
이룰테니
Еще
немного,
и
я
осуществлю
свою
мечту,
나는
아직도
달려가고
있어
sonny
Я
все
еще
бегу,
детка.
시발
all
this
is
for
me
Черт,
все
это
ради
меня.
난
뛰고있어
running
outta
time
Я
бегу,
время
на
исходе,
너를
위해서라도
working
9 to
5
Ради
тебя,
детка,
работаю
с
девяти
до
пяти.
계속
태울거야
all
my
brothers
till
I
die
Буду
гореть
ярко
со
своими
братьями,
пока
не
умру,
넌
나랑
어울리지
않아
cuz
you're
not
my
type
Ты
не
для
меня,
малышка,
ты
не
в
моем
вкусе.
알고있어
비밀로
넌
나의
fan
Знаю,
ты
тайно
моя
фанатка,
2년이
지났지만
나는
아직
여전해
Прошло
два
года,
а
я
все
тот
же.
I
ain't
ever
missing
등에
달아
number
9
Я
никогда
не
промахиваюсь,
номер
девять
на
спине,
This
the
life
I
wanted
manifesting
till
I
die
Это
жизнь,
о
которой
я
мечтал,
и
я
буду
идти
к
своей
цели
до
самой
смерти.
Go
with
the
flow
Плыву
по
течению,
만족은
no
Нет
удовлетворения,
Ain't
about
low
lows
Дело
не
в
падениях,
이
도시
위에서
내
노래가
퍼질때까지
I
gogo
Я
буду
идти
вперед,
пока
моя
музыка
не
разнесется
по
всему
городу.
만족은
못해
너의
말들을
무시해
내
자신을
알아
Я
не
удовлетворен,
игнорирую
твои
слова,
я
знаю
себя.
반에반에
반도
보여주지
않았고
난
욕심이
많아
Я
показал
лишь
половину
от
половины,
и
у
меня
большие
аппетиты.
This
the
life
I
wanted
gotta
see
Это
жизнь,
которую
я
хотел,
я
должен
увидеть
ее.
매일
밤
난
상상하고
있어
나의
dream
Каждую
ночь
я
представляю
свою
мечту.
포기하면
다시
돌아가
I
feel
like
a
fiend
Если
я
сдамся,
то
снова
вернусь
к
прежнему,
и
буду
чувствовать
себя
одержимым.
나는
늘
쫓고있어
shit
I've
never
done
I've
never
seen
Я
всегда
в
погоне
за
чем-то,
чего
никогда
не
делал
и
не
видел.
I'm
just
flossin
on
you
baby
Я
просто
красуюсь
перед
тобой,
детка.
난
뛰고있어
running
outta
time
Я
бегу,
время
на
исходе,
너를
위해서라도
working
9 to
5
Ради
тебя,
детка,
работаю
с
девяти
до
пяти.
계속
태울거야
all
my
brothers
till
I
die
Буду
гореть
ярко
со
своими
братьями,
пока
не
умру,
넌
나랑
어울리지
않아
cuz
you're
not
my
type
Ты
не
для
меня,
малышка,
ты
не
в
моем
вкусе.
알고있어
비밀로
넌
나의
fan
Знаю,
ты
тайно
моя
фанатка,
2년이
지났지만
나는
아직
여전해
Прошло
два
года,
а
я
все
тот
же.
I
ain't
ever
missing
등에
달아
number
9
Я
никогда
не
промахиваюсь,
номер
девять
на
спине,
This
the
life
I
wanted
manifesting
till
I
die
Это
жизнь,
о
которой
я
мечтал,
и
я
буду
идти
к
своей
цели
до
самой
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xwally Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.