Paroles et traduction Xxaeery - Costa Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chica
ya
no
pido
nada
más
Baby,
I
don't
ask
for
anything
more
Hoy
te
he
visto
al
despertarme
Today
I
saw
you
when
I
woke
up
Y
le
he
echado
ganas
para
intentar
no
matarme
And
I
tried
hard
not
to
kill
myself
No
soy
neonazi
pero
llevo
unas
Dr
Martens
I'm
not
a
neo-Nazi,
but
I
wear
Dr.
Martens
Oro
en
la
cabeza
como
la
virgen
del
Carmen
Gold
on
my
head
like
the
Virgin
of
Carmen
La
gente
que
amo
esta
de
mi
lado
The
people
I
love
are
on
my
side
Y
a
los
que
no,
los
tengo
apartados
And
those
who
aren't,
I
keep
them
away
Luego
querréis
comer
de
mi
mano
Later,
you'll
want
to
eat
out
of
my
hand
Mi
camino
esta
diseñado
My
path
is
designed
Mi
camino
esta
diseñado
My
path
is
designed
Y
no
me
vale
si
no
es
contigo
a
mi
lado
And
it's
not
worth
it
if
you're
not
by
my
side
Pájaros
cantando
hace
que
no
oía
en
meses
Birds
singing,
it's
been
months
since
I
heard
them
Por
tenerte
cerca
se
me
han
ido
estupideces
Having
you
near
has
driven
away
my
stupid
thoughts
Que
yo
me
callase
sería
lo
que
quisieses
If
I
could
just
shut
up,
it
would
be
what
you
want
El
listo
de
la
clase
pero
yo
no
saco
dieces
The
class
clown,
but
I
don't
get
A's
La
zorra
me
dice
que
me
visto
extravagante
The
fox
tells
me
I
dress
eccentrically
Y
mi
exnovia
piensa
que
me
veía
mejor
antes
And
my
ex-girlfriend
thinks
I
looked
better
before
Para
olvidarme
de
ella
ahora
tomo
calmantes
To
forget
her,
now
I
take
sedatives
Pero
me
hacen
bien
no
hace
falta
que
te
alarmes
But
they're
good
for
me,
don't
worry
No
hace
falta
que
te
alarmes
Don't
worry
Mami
yo
se
bien
cuidarme
Baby,
I
know
how
to
take
care
of
myself
Mami
yo
se
bien
cuidarme
Baby,
I
know
how
to
take
care
of
myself
No
quiero
que
te
alarmes
Don't
worry
Chica
ya
no
pido
nada
más
Baby,
I
don't
ask
for
anything
more
Hoy
te
he
visto
al
despertarme
Today
I
saw
you
when
I
woke
up
Y
le
he
echado
ganas
para
intentar
no
matarme
And
I
tried
hard
not
to
kill
myself
No
soy
neonazi
pero
llevo
unas
Dr
Martens
I'm
not
a
neo-Nazi,
but
I
wear
Dr.
Martens
Oro
en
la
cabeza
como
la
virgen
del
Carmen
Gold
on
my
head
like
the
Virgin
of
Carmen
Pa'
que
quiero
esta
voz
si
luego
tu
no
la
escuchas
What
use
is
this
voice
if
you
don't
hear
it?
Voy
a
cobrar
cantando
hasta
metido
en
la
ducha
I'm
going
to
make
money
singing,
even
in
the
shower
Mis
prendas
son
muchas,
las
tuyas
son
truchas
I
have
so
many
clothes,
yours
are
fake
Hoy
te
eché
mucho
de
menos
ma
Today
I
missed
you
a
lot,
mom
Me
tomé
tres
Diazepam
I
took
three
Diazepam
Y
me
puse
a
pensar
en
todo
lo
que
hemos
sido
And
I
started
thinking
about
everything
we've
been
through
Es
una
pena
verdad
que
ya
no
estés
nunca
más
It's
a
shame
you're
really
gone
Solo
quiero
que
sepas
que
yo
tengo
mi
camino
I
just
want
you
to
know
that
I
have
my
own
path
Ya
no
quiero
ni
mirar
te
quedaste
muy
atrás
I
don't
even
want
to
look
back,
you've
fallen
so
far
behind
Y
mi
cabeza
piensa
en
el
siguiente
destino
And
my
head
is
thinking
about
the
next
destination
Un
verano
en
Costa
Azul
no
fue
tan
divertido
A
summer
on
the
Costa
Azul
wasn't
so
much
fun
Un
Verano
en
Costa
Azul
A
summer
on
the
Costa
Azul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aday Tacoronte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.