Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
shawty,
seis
de
cien
en
mis
tobillos
Hey
Shawty,
sechs
von
hundert
an
meinen
Knöcheln
Y
me
morí,
en
el
mismo
sitio
que
ayer
Und
ich
starb,
an
der
gleichen
Stelle
wie
gestern
Que
ayer,
mas
borracho
que
ayer
Wie
gestern,
betrunkener
als
gestern
(Es
costa
azul)
(Es
ist
Costa
Azul)
Cuarenta
miligramos
de
oxicodina
Vierzig
Milligramm
Oxycodon
La
espero
en
la
almohada
soy
su
hada
madrina
Ich
warte
auf
sie
auf
dem
Kissen,
bin
ihre
gute
Fee
Y
joder,
joder
mas
sedado
que
ayer
Und
verdammt,
verdammt,
bin
ich
benommener
als
gestern
Dice
que
me
quiere
lejos
Sie
sagt,
sie
will
mich
weit
weg
Y
yo
que
la
miro
de
reflejos
Und
ich,
der
sie
nur
von
Weitem
ansieht
No
quiero
ser
uno
de
ellos
Ich
will
nicht
einer
von
ihnen
sein
Buscando
loguito
pal
sello
Der
nach
einem
Logo
für
das
Label
sucht
Todos
los
días
metido
en
el
taller
Jeden
Tag
in
der
Werkstatt
Hortera
de
mierda
Christian
Audigier
Scheiß
Prolet,
Christian
Audigier
En
los
tobillos
llevo
seis
de
cien
An
meinen
Knöcheln
trage
ich
sechs
von
hundert
Tus
dedos
apuntan
donde
mi
sien
Deine
Finger
zeigen
auf
meine
Schläfe
Hey
shawty
creo
que
toca
ir
recogiendo
Hey
Shawty,
ich
glaube,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Cansado
de
que
me
hables
cuando
acaba
el
invierno
Ich
habe
es
satt,
dass
du
nur
mit
mir
redest,
wenn
der
Winter
vorbei
ist
Y
no
no,
(no,
no)
ya
no
estoy
pa
los
dos
Und
nein,
nein,
(nein,
nein)
ich
bin
nicht
mehr
für
uns
beide
da
Se
marchitó
Es
ist
verwelkt
Cuarenta
miligramos
de
oxicodina
Vierzig
Milligramm
Oxycodon
La
espero
en
la
almohada
soy
su
hada
madrina
Ich
warte
auf
sie
auf
dem
Kissen,
bin
ihre
gute
Fee
Y
joder,
joder
mas
sedado
que
ayer
Und
verdammt,
verdammt,
bin
ich
benommener
als
gestern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aday Tacoronte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.