Xxanaxx feat. Ten Typ Mes - Nie znajdziesz mnie - feat. TEN TYP MES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xxanaxx feat. Ten Typ Mes - Nie znajdziesz mnie - feat. TEN TYP MES




Gdzieś najgłębiej jak się da
Где-то глубоко, насколько это возможно
Schowam ciebie, schowam nas
Я спрячу тебя, спрячу нас
Nie zobaczy nas już więcej nikt
Нас больше никто не увидит.
Pośród mocnych morskich fal
Среди сильных морских волн
Szalejący w czerni szkwał
Бушующий в черном шквал
Rzucę krwią ociekający świt
Я брошу кровь капающий рассвет
Nie znajdziesz mnie
Вы не найдете меня
Nie znajdziesz mnie
Вы не найдете меня
Nie znajdziesz mnie
Вы не найдете меня
Nie znajdziesz mnie, w płyty trzasku
Вы не найдете меня, в диск треск
W źrenicach ślepych, głuchym wrzasku
В зрачках слепого, глухого крика
Nie znajdziesz mnie, w słów potrzasku
Ты не найдешь меня в слове
Zakrzepłej krwi, miast, arterii, stopiła nas
Сгустившаяся кровь, города, артерии, растопила нас
Ja kiedyś cię znajdę, jak młoda Reni
Я когда-нибудь найду тебя, как юная Рени
Choć o wiele łatwiej jest wakat po tobie na szkło zamienić
Хотя гораздо проще вакансию после вас на стекло поменять
Wciąż szukam, rozklejam ogłoszenia
Все еще ищу, расклеиваю объявления
Rozklejam sam siebie przy okazji, dziwny stan osłupienia
Я сам себе, кстати, странное состояние ступора
Trwonię czas i ćpam spacery
Я трачу время и употребляю наркотики
Music be the must, więc tropię najmniejsze szmery
Music be the must, поэтому я отслеживаю малейшие шумы
Moja mowa jest srebrem, ty stawiasz na ciszy akcent
Моя речь-серебро, ты ставишь на молчание акцент
Rozpadam się, zostaję srebrem
Я разваливаюсь, я становлюсь серебром
Tym zdartym na zdrapce
Тот, что на скретч-карте
Nie znajdziesz mnie
Вы не найдете меня
Nie znajdziesz mnie
Вы не найдете меня
Nie znajdziesz mnie
Вы не найдете меня
Nie znajdziesz mnie, w płyty trzasku
Вы не найдете меня, в диск треск
W źrenicach ślepych, głuchym wrzasku
В зрачках слепого, глухого крика
Nie znajdziesz mnie, w słów potrzasku
Ты не найдешь меня в слове
Zakrzepłej krwi, miast, arterii, stopiła nas
Сгустившаяся кровь, города, артерии, растопила нас





Writer(s): Michal Wasilewski, Piotr Szmidt, Klaudia Szafranska, Wojciech Bartosz Baranowski, Michal Grobelny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.