Xzay - glad you're gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xzay - glad you're gone




glad you're gone
Рад, что ты ушла
I'm glad you're gone
Я рад, что ты ушла.
I'm glad you're finally gone
Я рад, что ты наконец-то ушла.
I'm glad you're gone
Я рад, что ты ушла.
I'm glad you're finally gone
Я рад, что ты наконец-то ушла.
Go home
Иди домой.
Tight rope
Натянутый канат.
I wasn't the same person before
Я был не тем человеком раньше.
A lost soul
Потерянная душа.
Not evil
Не злой.
But looks sure do deceive you
Но внешность, конечно, обманчива.
Why aren't you dead yet?
Почему ты еще не сдохла?
You told me to never let you leave and you left
Ты говорила мне никогда не отпускать тебя, а сама ушла.
Doing the bare minimum don't got me stressed
То, что я делаю самый минимум, меня не напрягает.
Because I'll go above the bottom so you see this
Потому что я поднимусь со дна, чтобы ты это увидела.
Yeah yeah
Да, да.
This is a message to you and you only
Это послание тебе и только тебе.
You can never control me
Ты никогда не сможешь мной управлять.
And no matter how lonely
И неважно, насколько одиноко.
I will never stoop as low as you did
Я никогда не опущусь до твоего уровня.
And I'll make sure you know me
И я позабочусь о том, чтобы ты меня знала.
Know me by my name but don't say it
Знай меня по имени, но не произноси его.
Xzay has been going through changes
Xzay проходит через изменения.
Fuck all the phases
К черту все эти фазы.
Healing myself alone, makeshift
Исцеляю себя сам, подручными средствами.
Center of attention and I motherfucking hate it
В центре внимания, и я, блин, ненавижу это.
I just need love
Мне просто нужна любовь.
Real love
Настоящая любовь.
I just need something
Мне просто нужно что-то.
To feel sumn'
Чтобы что-то почувствовать.
Something you couldn't give me
То, что ты не могла мне дать.
And I might forgive
И я, может быть, прощу.
But I won't forget
Но я не забуду.
The things you did to me
То, что ты сделала со мной.
All things you did to me
Всё, что ты сделала со мной.
Broke my heart into a thousand pieces
Разбила мое сердце на тысячу осколков.
Now I don't ever mother-fucking need you no more
Теперь ты мне больше нахрен не нужна.
I'm glad you're gone
Я рад, что ты ушла.
I'm glad you're finally gone
Я рад, что ты наконец-то ушла.
I'm glad you're gone
Я рад, что ты ушла.
I'm glad you're finally gone
Я рад, что ты наконец-то ушла.
Go home
Иди домой.
Tight rope
Натянутый канат.
I wasn't the same person before
Я был не тем человеком раньше.
A lost soul
Потерянная душа.
Not evil
Не злой.
But looks sure do deceive you
Но внешность, конечно, обманчива.





Writer(s): Xzayvr Mackiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.