Xzay - the light - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Xzay - the light




the light
Das Licht
I lost my love
Ich habe meine Liebe verloren
I lost my gains
Ich habe meine Gewinne verloren
I lost my chains
Ich habe meine Ketten verloren
I lost it all
Ich habe alles verloren
I lost again
Ich habe wieder verloren
I lost my self respect
Ich habe meinen Selbstrespekt verloren
And lost all of my same
Und all meine Vernunft verloren
My feelings aren't the same
Meine Gefühle sind nicht mehr dieselben
You lost your right at all
Du hast jedes Recht verloren
You have no right to complain
Du hast kein Recht, dich zu beschweren
Never felt this pain
Ich habe noch nie solchen Schmerz gefühlt
Never lost these gains
Ich habe noch nie solche Gewinne verloren
You owe me some thanks
Du schuldest mir Dank
I gave you love you've lost this time
Ich habe dir Liebe gegeben, die du dieses Mal verloren hast
For good never love like this again
Für immer, nie wieder eine solche Liebe
Never spark or light up my flame
Nie wieder einen Funken oder meine Flamme entfachen
Flames they light up the night sky
Flammen erleuchten den Nachthimmel
I lost you on a night like this
Ich habe dich in einer solchen Nacht verloren
I never got to thank you for the pain
Ich konnte dir nie für den Schmerz danken
I learned to never love anyone the same
Ich habe gelernt, niemanden mehr so zu lieben
Why why
Warum, warum
Why'd you think to hurt me on a beautiful night
Warum hast du gedacht, mich in einer schönen Nacht zu verletzen
I cried when I could've just saw the light
Ich weinte, als ich einfach das Licht hätte sehen können
The light
Das Licht
(The light)
(Das Licht)
(The light)
(Das Licht)
(The light the light)
(Das Licht, das Licht)
Okay I got some things to admit
Okay, ich muss einiges zugeben
I wasn't perfect I knew from the start
Ich war nicht perfekt, das wusste ich von Anfang an
I turned all my pain and my beauty to art
Ich habe all meinen Schmerz und meine Schönheit in Kunst verwandelt
If I never had such a valuable loss
Hätte ich nicht einen so wertvollen Verlust erlitten
I don't think I could've ever made this song
Ich glaube nicht, dass ich dieses Lied jemals hätte machen können
I balled my eyes out I was in class it was embarrassing
Ich habe mir die Augen ausgeweint, ich war im Unterricht, es war peinlich
Why did I never get to see the better things
Warum habe ich nie die besseren Dinge gesehen
I deserved better happiness and cherish me
Ich verdiente besseres Glück und dass du mich schätzt
I got to learn to love myself the same as the
Ich muss lernen, mich selbst genauso zu lieben wie
Way that I loved you and treated you great
Ich dich geliebt und großartig behandelt habe
Lost my thought process and gained some rage
Ich habe meinen Gedankengang verloren und etwas Wut gewonnen
I need some things back that were never yours
Ich brauche einige Dinge zurück, die nie deine waren
There was music I made for you those were love songs about myself
Da war Musik, die ich für dich gemacht habe, das waren Liebeslieder über mich selbst
I learned a good lesson about wealth it comes from the heart not shit you could sell
Ich habe eine gute Lektion über Reichtum gelernt, er kommt vom Herzen, nicht von dem Scheiß, den man verkaufen kann
I
Ich
Night sky
Nachthimmel
I lost you on a night like this
Ich habe dich in einer solchen Nacht verloren
I never got to thank you for the pain
Ich konnte dir nie für den Schmerz danken
I learned to never love anyone the same
Ich habe gelernt, niemanden mehr so zu lieben
Why why
Warum, warum
Why'd you think to hurt me on a beautiful night
Warum hast du gedacht, mich in einer schönen Nacht zu verletzen
I cried when I could've just saw the light
Ich weinte, als ich einfach das Licht hätte sehen können
(The light)
(Das Licht)
(The light)
(Das Licht)
(The light)
(Das Licht)
(Oh the light)
(Oh, das Licht)
(The the light)
(Das, das Licht)





Writer(s): Xzayvr Mackiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.