Paroles et traduction Xzay - young love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
knew
it
was
a
disaster
Ты
знала,
что
это
катастрофа
I
said
that
I
saw
it
comin'
Я
говорил,
что
видел,
к
чему
всё
идёт
Could've
helped
each
other
through
this
Мы
могли
бы
помочь
друг
другу
пройти
через
это
'Stead
you
wanted
absolutely
nothin'
Вместо
этого
ты
не
хотела
абсолютно
ничего
Powerless
I
crumpled
in
my
stance
Бессильный,
я
сник,
потеряв
уверенность
Knowing
that
the
worst
is
where
you
head
Зная,
что
худшее
— это
то,
куда
ты
направляешься
All
my
love
was
shoved
under
the
bed
Вся
моя
любовь
была
запрятана
под
кровать
Texted
you
but
you
left
it
on
read
Я
написал
тебе,
но
ты
оставила
сообщение
прочитанным
You
assumed
that
I
could
tolerate
it
Ты
предполагала,
что
я
смогу
это
вытерпеть
I
could
barely
hold
myself
together
Я
едва
мог
держать
себя
в
руках
Everyday
for
you
a
celebration
Каждый
день
для
тебя
— праздник
Everyday
for
me
was
nothing
special
Каждый
день
для
меня
не
был
ничем
особенным
Told
your
friends
that
I
was
off
my
meds
Ты
говорила
своим
друзьям,
что
я
не
принимаю
лекарства
Knowing
that
it
wasn't
in
my
head
Зная,
что
дело
не
в
моей
голове
I
wasn't
there
to
know
just
what
they
said
Меня
там
не
было,
чтобы
знать,
что
они
говорили
I
wasn't
there
to
tell
'em
this
instead
Меня
там
не
было,
чтобы
сказать
им
вот
что
I
wasn't
there
to
tell
'em
listen
Меня
там
не
было,
чтобы
сказать
им,
послушайте
It
was
just
be
supposed
to
be
young
love
Это
должна
была
быть
просто
юная
любовь
Never
thought
it
could've
been
what
was
Никогда
не
думал,
что
это
может
быть
тем,
чем
стало
That
was
never
part
of
what
I
signed
up
for
Этого
не
было
в
том,
на
что
я
подписывался
Found
out
quick
when
it
got
rough
Быстро
понял,
когда
всё
стало
сложно
Bet
you
didn't
think
it
would've
got
real
Спорим,
ты
не
думала,
что
всё
станет
серьёзно
I'm
a
let
you
know
just
how
I
feel
Я
дам
тебе
знать,
что
я
чувствую
All
this
love
I
do
not
feel
Всю
эту
любовь
я
не
чувствую
All
these
drugs
they
make
time
still
Все
эти
наркотики
заставляют
время
остановиться
I
Navigate
my
thoughts
like
a
minefield
Я
пробираюсь
сквозь
свои
мысли,
как
по
минному
полю
I
break
my
own
heart
til
I
get
my
fill
Я
разбиваю
свое
собственное
сердце,
пока
не
насыщусь
That's
the
only
way
to
get
my
mind
still
Это
единственный
способ
успокоить
мой
разум
F**k
it
right
or
wrong
it's
what
I
feel
К
чёрту
всё,
правильно
это
или
нет,
это
то,
что
я
чувствую
Nowadays
there's
nothing
that
can
break
me
В
наши
дни
ничто
не
может
сломить
меня
I
know
you
gave
it
all
just
to
erase
me
Я
знаю,
ты
отдала
всё,
чтобы
стереть
меня
Now
you
come
around
just
to
thank
me?
Теперь
ты
появляешься
только
для
того,
чтобы
поблагодарить
меня?
Appreciate
the
words
but
your
crazy
Ценю
слова,
но
ты
сумасшедшая
Nothing
moving
forward
no
changes
Ничего
не
движется
вперёд,
никаких
изменений
And
it's
just
like
И
это
всё
равно
что
I
would
get
it
if
the
problem
was
solved
Я
бы
понял,
если
бы
проблема
была
решена
But
you
just
want
a
friend?
Но
ты
просто
хочешь
дружить?
Like
we
can
be
friends
after
all?
Как
будто
мы
можем
быть
друзьями
после
всего?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xzayvr Mackiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.