Paroles et traduction Xzay - 88 days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
you
bleeding
out
your
red
bottoms
Заставил
твою
красную
подошву
истекать
кровью
Put
out
her
tongue
with
X
on
it
Высунула
язык
с
X
на
нем
Took
a
tab
can
we
f
on
it
Взял
таблетку,
можем
ли
мы
потрахаться
под
нее?
Tesla
gave
her
electric
Тесла
подарила
ей
электрический
разряд
Bet
she
got
what
she
expected
Держу
пари,
она
получила
то,
что
ожидала
Make
a
movie
im
directing
Снимаю
фильм,
я
режиссер
And
she
moving
my
direction
И
она
движется
в
моем
направлении
3.5
she
up
in
Heaven
3,5
г
- она
на
небесах
And
she's
making
her
connections
И
она
устанавливает
свои
связи
Lit
the
spark
just
like
she
Edison
Зажгла
искру,
словно
она
Эдисон
All
these
lame
hoes
so
irrelevant
Все
эти
жалкие
шлюхи
так
неважны
Without
her
I'd
just
be
celibate
Без
нее
я
был
бы
просто
девственником
Know
she's
mine
without
her
telling
it
Знаю,
что
она
моя,
даже
если
она
не
говорит
об
этом
Flew
her
in
from
out
the
east
Привез
ее
с
востока
Gotta
visa
with
her
visa
know
she
shopping
up
in
neimans
У
нее
виза,
и
она
знает,
что
делать
покупки
в
Neiman
Marcus
I
was
an
overachiever
Я
был
отличником
I
got
myself
fatigued
acting
like
a
preacher
Я
устал,
притворяясь
проповедником
Couldn't
practice
what
I
preach
Не
мог
практиковать
то,
что
проповедовал
I'm
too
busy
making
mula
to
be
studying
your
sheets
Я
слишком
занят
зарабатыванием
денег,
чтобы
изучать
твои
простыни
I
don't
know
shit
about
math
but
it's
fuck
12
and
all
police
Я
ни
хрена
не
знаю
о
математике,
но
к
черту
копов
и
всю
полицию
They
wanna
be
on
Они
хотят
быть
в
теме
State
of
arrival
Быть
в
состоянии
прибытия
And
taking
the
title
И
получить
титул
I
don't
think
so
baby
Я
так
не
думаю,
детка
Let's
take
it
to
trial
Давай
устроим
суд
It
was
88
days
Понадобилось
88
дней
To
make
it
viral
Чтобы
это
стало
вирусным
This
shit
ain't
nothing
new
В
этом
нет
ничего
нового
These
drums
are
tribal
Эти
барабаны
племенные
She
got
loaded
up
from
solo
cups
Она
нагрузилась
из
одноразовых
стаканчиков
She
taking
off
like
a
rocket
Она
взлетает,
как
ракета
She
don't
want
a
man
to
meet
her
needs
Она
не
хочет,
чтобы
мужчина
удовлетворял
ее
потребности
She's
already
in
love
with
his
pocket
Она
уже
влюблена
в
его
кошелек
It's
a
rockstar
lifestyle
shit
only
gon
end
in
a
coffin
Это
рок-н-ролльный
образ
жизни,
который
закончится
только
в
гробу
But
i
do
it
all
for
you
so
I'm
gon
stay
here
baby
I
promise
Но
я
делаю
все
это
для
тебя,
так
что
я
останусь
здесь,
детка,
обещаю
Soon
enough
we
gon
be
in
the
tropics
Скоро
мы
будем
в
тропиках
Soon
enough
im
a
open
the
moshpit
Скоро
я
открою
мошпит
Soon
enough
I'll
be
calling
my
driver
Скоро
я
буду
звонить
своему
водителю
Too
good
to
be
up
in
apartments
Слишком
хорош,
чтобы
жить
в
квартирах
Live
fast
die
young
is
the
motto
Живи
быстро,
умри
молодым
- вот
девиз
That's
why
I
be
pushing
the
throttle
Вот
почему
я
давлю
на
газ
One
life
going
crazy
is
vital
Одна
жизнь,
прожитая
безумно,
- это
важно
Bring
my
brothers
up
when
I'm
going
viral
Подтяну
своих
братьев,
когда
стану
вирусным
For
my
namesake
Ради
моего
имени
I
need
the
pay
rate
Мне
нужна
ставка
оплаты
No
i
don't
play
games
Нет,
я
не
играю
в
игры
Cant
playcate
Не
могу
угождать
I
need
my
money
up
Мне
нужны
мои
деньги
Off
of
these
808's
На
этих
808-х
I
hit
the
penjamin
Я
затягиваюсь
Бенджамином
And
then
I
float
И
потом
я
парю
Doing
shows
from
coast
to
coast
Даю
концерты
от
побережья
до
побережья
Out
in
London
I
don't
know
В
Лондоне
я
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xzayvr Mackiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.