Common sense tells me she's cheating and will not be home again
Der gesunde Menschenverstand sagt mir, dass sie fremdgeht und nicht mehr nach Hause kommt
Screw it all I'm gonna give it up
Scheiß drauf, ich werde es aufgeben
They all tell me not to give a fuck
Sie sagen mir alle, dass ich mir nichts daraus machen soll
Mama told me to stay away from the girls that play with all my love
Mama sagte mir, ich solle mich von den Mädchen fernhalten, die mit meiner ganzen Liebe spielen
Lost my mind
Habe meinen Verstand verloren
Struggle to find my heart
Kämpfe darum, mein Herz zu finden
You've been playing games from the start
Du hast von Anfang an Spielchen gespielt
Tryna form a path out of all the stars
Versuche, einen Weg aus all den Sternen zu formen
Thought this love was ours
Dachte, diese Liebe wäre unsere
I was thinking you needed me
Ich dachte, du brauchst mich
But maybe your better alone
Aber vielleicht bist du besser allein
I've forced myself away from you
Ich habe mich von dir weggezwungen
Blocked your number out from my phone
Habe deine Nummer aus meinem Telefon blockiert
Why'd you have to leave so soon
Warum musstest du so früh gehen
I was just getting started
Ich habe gerade erst angefangen
Hoped for more with you
Habe auf mehr mit dir gehofft
When i need you most
Wenn ich dich am meisten brauche
You got up and left
Bist du aufgestanden und gegangen
Lost myself again
Habe mich wieder selbst verloren
You know i've been stressed
Du weißt, ich war gestresst
Spent days in my head
Habe Tage in meinem Kopf verbracht
Sleeping on the sofa
Schlafe auf dem Sofa
I can't sleep in my own bed
Ich kann nicht in meinem eigenen Bett schlafen
Angry that it's over
Wütend, dass es vorbei ist
Cause it's all my fault
Weil es alles meine Schuld ist
Friends telling me it's just my head
Freunde sagen mir, es ist nur mein Kopf
I'm better off dead than this
Ich wäre lieber tot als das
So many broken promises
So viele gebrochene Versprechen
I struggle to be honest with myself again
Ich kämpfe darum, wieder ehrlich zu mir selbst zu sein
Over and over i punch the wall until my hand bleeds oh well just skin
Immer und immer wieder schlage ich gegen die Wand, bis meine Hand blutet, na ja, ist nur Haut
Stuck frustrated in love I'm hated I'm judged mistreated enough no reason to love no meaning to life i feel so stuck Waited to long
Stecke frustriert in der Liebe fest, ich werde gehasst, ich werde verurteilt, genug misshandelt, kein Grund zu lieben, kein Sinn im Leben, ich fühle mich so festgefahren. Habe zu lange gewartet
And now your gone
Und jetzt bist du weg
For the night I'm inside again
Für die Nacht bin ich wieder drinnen
No more fame no acknowledgements
Kein Ruhm mehr, keine Anerkennungen
Common sense tells me she's cheating and will not be home again
Der gesunde Menschenverstand sagt mir, dass sie fremdgeht und nicht mehr nach Hause kommt
Screw it all I'm gonna give it up
Scheiß drauf, ich werde es aufgeben
They all tell me not to give a fuck
Sie sagen mir alle, dass ich mir nichts daraus machen soll
Mama told me to stay away from the girls that play with all my love
Mama sagte mir, ich solle mich von den Mädchen fernhalten, die mit meiner ganzen Liebe spielen
For the night I'm inside again
Für die Nacht bin ich wieder drinnen
No more fame no acknowledgements
Kein Ruhm mehr, keine Anerkennungen
Common sense tells me she's cheating and will not be home again
Der gesunde Menschenverstand sagt mir, dass sie fremdgeht und nicht mehr nach Hause kommt
Screw it all I'm gonna give it up
Scheiß drauf, ich werde es aufgeben
They all tell me not to give a fuck
Sie sagen mir alle, dass ich mir nichts daraus machen soll
Mama told me to stay away from the girls that play with all my love
Mama sagte mir, ich solle mich von den Mädchen fernhalten, die mit meiner ganzen Liebe spielen
Lost me
Habe mich verloren
All over again
Wieder und wieder
Ooh
Ooh
Find a way
Finde einen Weg
For revenge
Für Rache
Ooh
Ooh
Look me in my eyes
Sieh mir in meine Augen
I'm always wrong
Ich liege immer falsch
Your always right
Du hast immer Recht
Chills down my spine
Schauer laufen mir über den Rücken
I can't pretend
Ich kann nicht so tun
That we are fine
Dass es uns gut geht
Talk to me then
Sprich dann mit mir
Tell me all my problems like i never knew them
Erzähl mir all meine Probleme, als ob ich sie nie gekannt hätte
Still searching round here for revenge
Suche hier immer noch nach Rache
Tell me why this has to end ooh
Sag mir, warum das enden muss, ooh
For the night I'm inside again
Für die Nacht bin ich wieder drinnen
No more fame no acknowledgements
Kein Ruhm mehr, keine Anerkennungen
Common sense tells me she's cheating and will not be home again
Der gesunde Menschenverstand sagt mir, dass sie fremdgeht und nicht mehr nach Hause kommt
Screw it all I'm gonna give it up
Scheiß drauf, ich werde es aufgeben
They all tell me not to give a fuck
Sie sagen mir alle, dass ich mir nichts daraus machen soll
Mama told me to stay away from the girls that play with all my love
Mama sagte mir, ich solle mich von den Mädchen fernhalten, die mit meiner ganzen Liebe spielen
For the night I'm inside again
Für die Nacht bin ich wieder drinnen
No more fame no acknowledgements
Kein Ruhm mehr, keine Anerkennungen
Common sense tells me she's cheating and will not be home again
Der gesunde Menschenverstand sagt mir, dass sie fremdgeht und nicht mehr nach Hause kommt
Screw it all I'm gonna give it up
Scheiß drauf, ich werde es aufgeben
They all tell me not to give a fuck
Sie sagen mir alle, dass ich mir nichts daraus machen soll
Mama told me to stay away from the girls that play with all my love
Mama sagte mir, ich solle mich von den Mädchen fernhalten, die mit meiner ganzen Liebe spielen
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.