Paroles et traduction Xzibit feat. Defari, King T & Butch Cassidy - Loud & Clear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
addicted
to
life,
had
to
pay
a
heavy-ass
price
Да,
пристрастился
к
жизни,
пришлось
заплатить
высокую
цену.
Sacrifice
worth
waitin'
on
the
platinum
and
ice
Жертва
стоит
того,
чтобы
ждать
на
платине
и
льду.
I'm
precise
with
the
merchandise,
came
back
like
Christ
Я
точен
с
товаром,
вернулся,
как
Христос.
To
change
the
game,
while
y'all
niggaz
remain
the
same
Чтобы
изменить
игру,
в
то
время
как
вы,
ниггеры,
остаетесь
прежними
Clear
the
lane,
comin'
through
like
Kobe,
you
can't
hold
me
Освободи
дорогу,
я
иду,
как
Коби,
тебе
меня
не
удержать.
You
can't
stop
me,
ever
since
I
dropped
'Paparazzi'
Ты
не
сможешь
остановить
меня
с
тех
пор,
как
я
бросил
"папарацци".
I
done
watched
the
game
unfold
into
some
hideous
shit
Я
наблюдал,
как
игра
превращается
в
какое-то
отвратительное
дерьмо.
Like
every
idiot
that
can
spit
be
droppin'
a
hit
Как
будто
каждый
идиот,
умеющий
плеваться,
выпускает
хит.
I
transmit
for
the
convicts,
committed,
never
bullshitted
Я
передаю
для
осужденных,
преданных
делу,
никогда
не
несущих
чушь.
Shadowbox,
detox,
my
own
worse
critic
Теневой
ящик,
детокс,
мой
собственный
худший
критик
It's
like
tryin'
to
squeeze
water
from
rocks
Это
все
равно
что
пытаться
выжать
воду
из
камней.
I
negotiate
the
neighborhood
stops
and
clean
your
clock
with
a
glock
Я
договариваюсь
об
остановках
по
соседству
и
чищу
твои
часы
из
Глока
Sick
of
niggaz
screamin'
they
hot
but
really
they
not
Устал
от
ниггеров,
кричащих,
что
они
горячие,
но
на
самом
деле
это
не
так
Beatin'
you
all
to
the
ground
like
six
L.A.
cops
Повалю
вас
всех
на
землю,
как
шестерых
лос-анджелесских
копов.
Put
your
fist
up
in
the
air
if
you
ever
been
shot
Подними
кулак
вверх,
если
в
тебя
когда-нибудь
стреляли.
And
lived
to
tell
about
it,
never
leavin'
home
without
it,
c'mon
И
жил,
чтобы
рассказать
об
этом,
никогда
не
выходил
из
дома
без
этого,
давай
же
There's
no
one
out
there
for
us
to
fear
Нам
некого
бояться.
I'll
say
it
loud
and
clear
Я
скажу
это
громко
и
ясно.
(Yeah,
we
ain't
scared
of
nothin'
y'all
motherfuckers)
(Да,
мы
ничего
не
боимся,
ублюдки)
Who
can
say
they're
close
to
us
Кто
может
сказать,
что
они
близки
к
нам?
Speak
now
and
you'll
be
brought
to
tears
Говори
сейчас,
и
ты
будешь
доведен
до
слез.
They
probably
saw
me
on
the
91
East,
gettin'
off
on
Central
Они,
наверное,
видели
меня
на
91-й
Восточной,
когда
я
выезжал
на
центральную.
With
the
rag
back,
lookin'
like
life's
so
simple
С
тряпкой
на
спине,
похоже,
жизнь
так
проста.
Tela
take
a
loss,
still
floss,
all
bets
Тела
терпят
поражение,
все
еще
флосс,
все
ставки
сделаны.
If
Trife
can't
cover
the
house,
call
X
Если
Триф
не
сможет
прикрыть
дом,
позвони
Иксу.
Likwit
crew
brothers,
Blues
Brothers
Likwit
crew
brothers,
Blues
Brothers
Move
somethin',
make
killers
do
somethin',
f'real
Двигай
чем-нибудь,
заставляй
убийц
что-нибудь
делать,
ф'Реал
The
bitch
made
often
politic
with
the
skill
Сука
часто
делалась
политиканкой
со
своим
мастерством
Now
shit's
all
twisted,
unlisted
Теперь
все
дерьмо
запутано,
не
занесено
в
список.
Guns
fixed
it,
best
not
speak
about
the
Likwit
we
gifted
Пушки
починили
его,
лучше
не
говорить
о
том,
как
мы
одарили
его.
Twenty-four
hours
and
still
lifted
Двадцать
четыре
часа-и
все
еще
на
подъеме.
Bitch
keep
your
vagina,
we
drunk
and
ain't
interested
Сука,
держи
свою
вагину
при
себе,
мы
пьяны
и
нам
это
неинтересно.
Bitches
come
a
dime
and
a
dove,
we
ain't
trippin'
it
С
** ки
приходят
за
десять
центов
и
голубем,
мы
их
не
обманываем.
Standin'
at
the
bar,
soft-styled
in
the
cut
Стою
у
стойки
бара,
мягкий
стиль
в
разрезе.
"Ooh,
boo
wait,
I
think
you
had
too
much"
"О,
Бу,
подожди,
я
думаю,
ты
перебрал".
Bitch
what?
Act
right
and
pour
it
in
a
cup
Веди
себя
правильно
и
налей
это
в
чашку.
The
West
and
Eastside
keep
smokin'
them
blunts,
niggaz
Запад
и
Истсайд
продолжают
курить
эти
косяки,
ниггеры
Let's
get
with
it,
I
was
born
to
trip
Давай
покончим
с
этим,
я
рожден,
чтобы
спотыкаться.
Stay
on
the
lookout,
ain't
no
time
to
slip
Оставайся
начеку,
нет
времени
ускользать.
We
ain't
for
games
and
shit
Мы
не
для
игр
и
прочего
дерьма.
Change
your
spot
'cause
we're
known
to
dip
Смени
свое
место,
потому
что
мы,
как
известно,
ныряем.
No
time
for
chasin'
hoes
Нет
времени
гоняться
за
мотыгами.
I'm
on
a
mission
'cause
my
cash
is
low
Я
на
задании,
потому
что
у
меня
мало
денег.
There's
no
need
to
speak
on
those
Нет
нужды
говорить
об
этом.
Doggy
rags
are
the
gangsta's
clothes
Собачьи
тряпки-это
одежда
гангстера.
There's
two
sides
of
my
family,
both
sides
from
the
ghetto
У
моей
семьи
две
стороны,
обе
стороны
из
гетто.
Pops
Finnish
chocolate,
moms
Mississippi
yellow
Хлопает
финский
шоколад,
мама
Миссисипи
желтая.
Caramel,
Cherokee
black
man,
with
a
pedigree
of
excellence
Карамель,
чернокожий
Чероки,
с
безупречной
родословной.
Together
we
rise,
no
time
for
separateness
Вместе
мы
поднимаемся,
нет
времени
на
разлуку.
My
grandfather
Snake
was
a
Jake,
or
a
Jack
Мой
дедушка
Змей
был
Джейком
или
Джеком.
Of
a
smack
to
a
bird
who
don't
know
how
to
act
Шлепок
для
птицы,
которая
не
знает,
как
себя
вести.
Straight
hustler,
Mississippi
moonshine
smuggler
Честный
делец,
Миссисипский
контрабандист
самогона.
Good
ol'
wrangler
in
his
day
with
that
attitude
to
fuck
ya
Старый
добрый
Рэнглер
в
свое
время
с
таким
отношением
трахнуть
тебя
Built
to
run
forever,
X
the
infinite
Построенный,
чтобы
бежать
вечно,
X
The
infinite
First
line
of
defense
to
smash
through
the
immigrants
Первая
линия
обороны,
чтобы
прорваться
через
иммигрантов.
Can't
straddle
the
fence,
it's
all
or
nothin'
Я
не
могу
перелезть
через
забор,
это
все
или
ничего.
Close
the
curtain,
shut
down
your
whole
production
Закрой
занавес,
закрой
всю
свою
постановку.
Don't
be
scared,
be
prepared,
niggaz
do
be
bustin'
Не
бойся,
будь
готов,
ниггеры
действительно
лопнут.
Without
thinkin',
I
mastered
the
art
of
hard
drinkin'
Не
задумываясь,
я
овладел
искусством
крепкого
пьянства.
Yo,
you
wanna
stop
the
X,
try
your
best
Эй,
если
хочешь
остановить
Икса,
постарайся
изо
всех
сил.
I'm
still
fuckin'
with
your
pockets
like
the
IRS,
so
yo
Я
все
еще
трахаюсь
с
твоими
карманами,
как
налоговая
служба,
так
что
эй!
There's
no
one
out
there
for
us
to
fear
Нам
некого
бояться.
I'll
say
it
loud
and
clear
Я
скажу
это
громко
и
ясно.
(Yeah,
we
ain't
scared
of
none
a
you
motherfuckers)
(Да,
мы
никого
не
боимся,
ублюдки)
Who
can
say
they're
close
to
us?
Кто
может
сказать,
что
они
близки
к
нам?
Speak
now
and
you'll
be
brought
to
tears
Говори
сейчас,
и
ты
будешь
доведен
до
слез.
(Front
line
all
the
time,
motherfuckers)
(Все
время
на
линии
фронта,
ублюдки)
Gather
all
around,
to
see
Соберитесь
все
вокруг,
чтобы
увидеть
How
we
display
our
vicious
skills
Как
мы
демонстрируем
наши
порочные
навыки?
(You
guys
spinnin'
after
spinnin'
after
rhyme
spinnin')
(Вы,
ребята,
кружитесь
после
того,
как
кружитесь
после
рифмы,
кружитесь)
I
done
seen
and
heard
enough
Я
видел
и
слышал
достаточно.
Let's
prove
the
West
Coast
is
for
real
Давай
докажем,
что
западное
побережье
существует
на
самом
деле.
Speak
now
and
you'll
be
brought
to
tears
Говори
сейчас,
и
ты
будешь
доведен
до
слез.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Gilliam, Alvin Joiner, Duane Johnson, Roger Mcbride, Danny Elliott Means
Album
Restless
date de sortie
02-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.