Paroles et traduction Xzibit feat. King T - You Better Believe It!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Believe It!
Ты должна в это поверить!
There's
a
right
way
of
thinking
and
a
wrong
way
too
Есть
правильный
способ
думать
и
неправильный
тоже.
I
got
a
wrong
way
of
thinking
honey
that's
about
you
У
меня
неправильный
способ
думать,
милая,
и
он
о
тебе.
You
better
believe
what
I'm
saying
to
you
Ты
должна
поверить
в
то,
что
я
тебе
говорю.
(Believe
believe
believe
believe)
(Поверь,
поверь,
поверь,
поверь)
I
don't
want
us
to
be
through
Я
не
хочу,
чтобы
между
нами
все
закончилось.
That's
why
I'm
telling
you
the
truth
Вот
почему
я
говорю
тебе
правду.
Believe,
believe,
believe,
believe,
whoa
Поверь,
поверь,
поверь,
поверь,
о.
(Believe,
believe,
believe,
believe)
(Поверь,
поверь,
поверь,
поверь)
I'm
trying
hard
to
find
a
way
to
win
your
heart
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
найти
способ
завоевать
твое
сердце.
I've
never
tried
harder
to
play
it
smart
Я
никогда
так
не
старался
быть
умным.
You
better
believe
what
I'm
saying
to
you
Ты
должна
поверить
в
то,
что
я
тебе
говорю.
(Believe,
believe,
believe,
believe)
(Поверь,
поверь,
поверь,
поверь)
I'd
give
up
my
style
just
to
see
you
smile
Я
бы
отказался
от
своего
стиля,
только
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Believe,
believe,
believe,
believe
rock
Поверь,
поверь,
поверь,
поверь,
детка.
(Believe,
believe,
believe,
believe)
(Поверь,
поверь,
поверь,
поверь)
There's
a
right
way
of
thinking
and
a
wrong
way
too
Есть
правильный
способ
думать
и
неправильный
тоже.
I
got
a
wrong
way
of
thinking
honey
that's
about
you
У
меня
неправильный
способ
думать,
милая,
и
он
о
тебе.
You
better
believe
what
I'm
saying
about
you
Ты
должна
поверить
в
то,
что
я
говорю
о
тебе.
(Believe,
believe,
believe,
believe)
(Поверь,
поверь,
поверь,
поверь)
I
don't
want
us
to
be
through
Я
не
хочу,
чтобы
между
нами
все
закончилось.
That's
why
I'm
telling
you
the
truth
Вот
почему
я
говорю
тебе
правду.
Believe,
believe,
believe,
believe
Поверь,
поверь,
поверь,
поверь.
(Believe,
believe,
believe,
believe)
(Поверь,
поверь,
поверь,
поверь)
You
better
believe
what
I'm
saying
to
you
Ты
должна
поверить
в
то,
что
я
тебе
говорю.
Cause
if
you
turn
me
down
I'm
afraid
we're
through
Потому
что,
если
ты
откажешь
мне,
боюсь,
между
нами
все
кончено.
So
give
me
a
chance
Так
что
дай
мне
шанс.
Make
it
more
than
a
glance
with
you
Сделай
так,
чтобы
это
было
больше,
чем
просто
взгляд.
Believe,
believe,
believe,
believe,
believe
Поверь,
поверь,
поверь,
поверь,
поверь.
Believe,
believe,
believe,
believe,
believe
Поверь,
поверь,
поверь,
поверь,
поверь.
(Believe,
believe,
believe,
believe,
believe
(Поверь,
поверь,
поверь,
поверь,
поверь,
Believe,
believe,
believe,
believe,
believe)
Поверь,
поверь,
поверь,
поверь,
поверь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.