Paroles et traduction Xzibit - Klack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah.
huh.
it′s
been
a
long
time
Да...
хм...
давно
не
виделись,
детка.
It
seem'
like
the
whole
world
is
waiting
on
the
West
Coast
Похоже,
весь
мир
ждет
Западного
Побережья.
We
missed
you...
welcome
back...
Let′s
go!
Мы
скучали...
добро
пожаловать
обратно...
Погнали!
Uhh,
yeah
that,
New
West
Ага,
это,
Новый
Запад.
C'mon,
uhh
(uhuh)
Давай,
ага
(ага)
Here
we
go;
Steady
Gang,
Steady
Gang,
Steady
Gang,
Steady
Gang
Поехали;
Steady
Gang,
Steady
Gang,
Steady
Gang,
Steady
Gang
Uhh,
yeah
that
Ага,
это
то
самое
Klack
klack
- klack
klack
klack
klack
klack
klack,
uhh
c'mon
Щелк
щелк
- щелк
щелк
щелк
щелк
щелк
щелк,
ага,
давай
Strong
Arm
Steady
we
ready
it′s
time
to
ball
out
Strong
Arm
Steady,
мы
готовы,
время
отрываться
по
полной.
When
vocal
chords
spit
cold
shit
they
never
thaw
out
Когда
голосовые
связки
выплевывают
холодный
текст,
он
никогда
не
оттаивает.
Industry
tried
to
pigeonhole,
I
had
to
crawl
out
Индустрия
пыталась
загнать
меня
в
рамки,
но
мне
пришлось
выползти.
Hear
my
name
bein′
called
out,
nuclear
fallout
Слышу,
как
выкрикивают
мое
имя,
ядерный
взрыв.
Full
body
armor
with
bangers,
we
goin'
all
out
Полная
броня
с
хитами,
мы
идем
ва-банк.
Garbage
bags
in
trunk
of
the
car,
it
won′t
stall
out
Мусорные
мешки
в
багажнике
машины,
она
не
заглохнет.
Hit
you
where
you
stay,
hogtied,
you
gettin
hauled
out
Нападу
на
тебя
там,
где
ты
живешь,
свяжу,
вытащу.
Crush
the
whole
car,
it's
well
planned
and
thought
out
Раздавлю
всю
машину,
все
хорошо
спланировано
и
продумано.
Try
to
attain
fame
from
beef,
you
went
the
wrong
route
Пытаешься
добиться
славы
ссорами,
ты
выбрал
неправильный
путь,
крошка.
Scrape
a
.38
on
your
teeth,
I
knock
′em
all
out
Проведу
стволом
по
твоим
зубам,
выбью
их
все.
I
know
you
ain't
fuckin
with
me
dawg
(c′mon
now!)
Я
знаю,
ты
не
связываешься
со
мной,
братан
(да
ладно!)
Underestimate,
run
up
on,
it's
on
now
Недооцениваешь,
нарываешься,
теперь
пошло-поехало.
Have
your
niggaz
plottin'
revenge
and
puttin
songs
out
Твои
ниггеры
строят
планы
мести
и
выпускают
песни.
Demise
by
design,
blueprints
is
drawn
out
Гибель
по
замыслу,
чертежи
составлены.
Flood
crack
back
in
the
hood,
it′s
been
a
long
drought
Крэк
вернулся
в
район,
была
долгая
засуха.
Show
you
what
this
gangsta-killa
Cali
is
all
about
Покажу
тебе,
что
такое
этот
гангста-киллер
Кали.
Klack,
for
the
niggaz
that
bangin′
it
in
the
city
and
Щелчок,
для
ниггеров,
которые
зажигают
в
городе,
и
Klack,
for
the
enemies
creepin'
to
come
and
get
me
(Klack
klack
klack
klack
klack)
Щелчок,
для
врагов,
которые
крадутся,
чтобы
прийти
и
достать
меня
(Щелк
щелк
щелк
щелк
щелк)
Be
thankful,
if
you
get
away
alive
Будь
благодарна,
если
уйдешь
живой.
You
wouldn′t
kill
or
won't
let
nothin′
die,
so
keep
it
movin'
Ты
бы
не
убила
или
не
позволила
бы
ничему
умереть,
так
что
продолжай
двигаться.
Yo!
You
don′t
like
how
I'm
livin'?
Well
fuck
you!
Йо!
Тебе
не
нравится,
как
я
живу?
Ну
и
пошла
ты!
Nostradamus
style,
make
every
line
come
through
Стиль
Нострадамуса,
каждая
строчка
сбывается.
Don′t
make
me
spit,
predict
your
last
action
Не
заставляй
меня
говорить,
предскажу
твое
последнее
действие.
Last
man
standing
(yeah),
last
man
laughin′
(yeah)
Последний
выживший
(да),
последний
смеющийся
(да).
Assassin,
crosshairs,
smile
for
the
birdie
(click!)
Убийца,
перекрестие
прицела,
улыбнись
птичке
(щелк!)
Hit
you
long
range,
high-powered
30-30
shit
Попаду
в
тебя
с
большого
расстояния,
мощная
30-30,
детка.
If
you
never
heard
of
a
heavy
assault
rifle
Если
ты
никогда
не
слышала
о
тяжелой
штурмовой
винтовке,
Hit
targets
a
mile
away
from
the
top
of
the
Eiffel
(woo!)
Попадаю
в
цели
за
милю
с
вершины
Эйфелевой
башни
(ву!)
Knock
the
soul
out
of
your
body
Выбью
душу
из
твоего
тела.
Stay
plottin'
like
Bin
Laden
to
swoop
down
and
crash
your
party
Строю
планы,
как
Бен
Ладен,
чтобы
налететь
и
разгромить
твою
вечеринку.
All
bark
no
bite
(shiiit!)
we
don′t
bark
nigga
Весь
лай
без
укуса
(дерьмо!)
мы
не
лаем,
ниггер.
We
bite
to
the
white
then
shake
'till
the
afterlife
Мы
кусаем
до
кости,
потом
трясем
до
загробной
жизни.
Hard
work
and
sacrifice,
who′s
your
daddy?
Тяжелая
работа
и
жертвы,
кто
твой
папочка?
Make
you
wanna
drop
e'rything
and
move
to
Cali
Заставлю
тебя
бросить
все
и
переехать
в
Кали.
We
classic,
go
′head,
speak
my
name
Мы
классика,
давай,
произнеси
мое
имя,
And
I'ma
lay
your
ass
down
like
the
All
Star
Game,
c'mon!
И
я
уложу
тебя,
как
на
Матче
всех
звезд,
давай!
Sawed-off
shotgun,
shoot
through
your
shoulderblade
Обрез,
выстрелю
тебе
в
лопатку.
Bitch-made
niggaz
get
hit
with
a
hand
grenade
Ссученных
ниггеров
ударю
ручной
гранатой.
Blow
up
your
Escalade,
then
I
hit
the
road
Взорву
твой
Эскалейд,
а
потом
уйду.
And
I′m
back
in
the
hood
lookin′
for
somethin'
to
smoke
И
я
вернусь
в
район
в
поисках
чего-нибудь
покурить.
Everytime,
I
use
the
element
of
surprise
Каждый
раз
я
использую
элемент
неожиданности.
With
a
gun
that′s
big
enough
to
make
an
elephant
hide
С
пушкой,
достаточно
большой,
чтобы
спрятать
слона.
I
elevate
my
rhythm
by
hustlin'
crack
addicts
Я
поднимаю
свой
ритм,
толкая
крэк
наркоманам.
Get
locked
but
when
I′m
released
I'm
back
at
it
Меня
сажают,
но
когда
я
выхожу,
я
снова
за
старое.
See
Mitch
know
the
time,
in
front
of
me
the
birdie
and
Видишь,
Митч
знает
время,
передо
мной
птичка,
и
Phil
got
the
costumers
comin′
to
get
it
early
we
Фил
принимает
клиентов,
которые
приходят
за
товаром
рано,
мы
Came
a
long
way
from
po-lice
chasin'
us
Прошли
долгий
путь
от
полиции,
которая
гонялась
за
нами
For
dope
in
our
sucks
and
angel
dust
За
наркотой
в
наших
носках
и
ангельской
пылью.
Yeah
klack
for
the
strippers
in
clubs
shakin'
their
titties
Да,
щелчок
для
стриптизерш
в
клубах,
трясущих
сиськами.
This,
mac′ll
have
you
bitch-niggaz
runnin′
like
P.
Diddy
Этот
ствол
заставит
вас,
ссученные
ниггеры,
бежать,
как
Пи
Дидди.
I'll
bang
you,
comin′
out
the
side
of
your
mouth
Я
выстрелю
тебе
прямо
в
рот.
We
the
reason
why
you
stay
in
the
house,
dizzle,
gang
Мы
причина,
по
которой
ты
сидишь
дома,
малышка,
банда.
Uh-huh,
yeah
that,
recognize
nigga
Ага,
это
то
самое,
узнаешь,
ниггер?
Uhh,
klack
klack
klack
klack
klack
Ага,
щелк
щелк
щелк
щелк
щелк.
(Uhh)
Steady
Gang
is
now
here
(Ага)
Steady
Gang
здесь.
The
West
is
here,
we're
nowhere
anyway
nigga
Запад
здесь,
мы
нигде
и
везде,
ниггер.
Uhh,
get
aboard
bitch
Ага,
запрыгивай,
сучка.
Uhh,
get
aboard,
klack
back
here,
klack
klack
klack
klack
klack
Ага,
запрыгивай,
щелкни
обратно,
щелк
щелк
щелк
щелк
щелк.
Uh-huh,
yeah
that
recognize,
Ага,
это
то
самое,
узнаешь,
The
Golden
State,
for
those
that
hate
Золотой
штат,
для
тех,
кто
ненавидит.
Uh-huh,
yeah,
nigga
we
bringin′
it
to
the
streets
Ага,
да,
ниггер,
мы
несем
это
на
улицы.
We
ain't
going
nowhere
Мы
никуда
не
уйдем.
Niggas
been
buyin′
till,
jewelry,
cars
Ниггеры
покупают
все
подряд:
драгоценности,
машины.
The
whole
mothafuckin'
run,
nigga
Весь
чертов
забег,
ниггер.
Don't
matter
nigga
Неважно,
ниггер.
Nigga
he
West
ain′t
going
nowhere
Ниггер,
Запад
никуда
не
денется.
But
now
we
on
TV,
Steady
Gang!
Но
теперь
мы
на
ТВ,
Steady
Gang!
(Nigga)
Klack
klack
klack
klack
klack
(Ниггер)
Щелк
щелк
щелк
щелк
щелк.
We
make
music
and
klack
for
those
nigga
is
in
the
street
that′s
keepin'
it
real
Мы
делаем
музыку
и
щелкаем
для
тех
ниггеров
на
улице,
которые
остаются
настоящими.
Yeah
that,
yeah
that,
uh-hoh
Это
то
самое,
это
то
самое,
ага.
Klack
klack,
uhh,
klack
klack
klack
klack
klack
Щелк
щелк,
ага,
щелк
щелк
щелк
щелк
щелк.
Say
what
(uhh),
uhh,
right
before
the
West
is
the
Что
ты
сказал
(ага),
ага,
прямо
перед
Западом
это
Steady
Gang,
Steady
Gang,
Steady
Gang
Steady
Gang,
Steady
Gang,
Steady
Gang.
Uhh,
uhh
nigga,
klack
klack
klack
klack
klack
get
your
boards
up,
get
your
gangsta
up...
Ага,
ага,
ниггер,
щелк
щелк
щелк
щелк
щелк,
поднимите
свои
доски,
поднимите
своих
гангстеров...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Joiner, Richard Anthony Tufo, Marvin P. Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.