Paroles et traduction Xzibit - Missin' U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
you
(uh)
there
ain′t
one
day
that
go
by
Это
для
тебя
(э-э)
не
проходит
и
дня.
Where
I
don't
think
about
you
(yeah)
Где
я
не
думаю
о
тебе
(да).
This
for
my
mother,
Rest
In
Peace
(uh)
Это
для
моей
матери,
Покойся
с
миром
(а).
To
you
and
yours
(yeah)
Ride
with
me
(uh)
Для
тебя
и
твоих
(да)
поезжай
со
мной
(а).
I
know
you
watching
me,
guiding
me
Я
знаю,
что
ты
наблюдаешь
за
мной,
направляешь
меня.
I
know
from
up
there
it′s
like
you
watching
'Menace
to
Society'
Я
знаю
оттуда,
как
будто
ты
смотришь
"угрозу
обществу".
Listen
you
was
thirty-two
I
was
only
nine
Послушай,
тебе
было
тридцать
два,
а
мне
всего
девять.
But
I′ve
learned
so
much
with
so
little
time
Но
я
многому
научился
за
такое
короткое
время.
Now
I′m
surrounded
by
the
best
of
my
kind
Теперь
я
окружен
лучшими
из
себе
подобных.
We
put
it
all
together,
couldn't
waist
your
pearls
on
Swine
ma
Мы
сложили
все
это
вместе,
но
не
смогли
надеть
твой
жемчуг
на
свинью.
You
taught
me
better
Ты
научил
меня
лучше.
You
can′t
protect
me
or
expect
me
to
not
struggle
n
fight
Ты
не
можешь
защитить
меня
или
ожидать
что
я
не
буду
бороться
Cause
see
death
is
a
part
of
life
Видишь
ли,
смерть-это
часть
жизни.
What
I
wouldn't
give
for
1 more
day
wit
you
Чего
бы
я
только
не
отдал
за
еще
один
день
с
тобой
One
last
embrace
n
face
to
face
wit
you
В
последнее
объятие
лицом
к
лицу
с
тобой
Explain
everything
that
made
me
what
I
am
a
grown
man
Объясни
все,
что
сделало
меня
тем,
кто
я
есть,
взрослым
человеком.
From
the
ground
up
with
my
own
hands
С
нуля
своими
собственными
руками
Will
I
forget
you?
Neva
Забуду
ли
я
тебя?"
Down
right
angry
sometimes
that
we
ain′t
here
together
В
глубине
души
я
иногда
злюсь
что
мы
здесь
не
вместе
You
can
feel
your
roots
and
see
how
strong
we
are
Ты
можешь
почувствовать
свои
корни
и
увидеть,
насколько
мы
сильны.
Who
would've
thought
we
could
get
this
far,
damn
I
miss
you
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
зайдем
так
далеко,
черт
возьми,
я
скучаю
по
тебе
Even
though
I
know
it′s
been
tough
Хотя
я
знаю,
что
это
было
тяжело.
I
can't
stress
enough
no
matter
what
- mama
I
love
you
Я
не
могу
достаточно
напрягаться,
несмотря
ни
на
что
- мама,
я
люблю
тебя.
You've
always
been
there
by
my
side
Ты
всегда
была
рядом
со
мной.
You′ve
taught
the
wrong
from
the
right
- mama
I
love
you
Ты
научила
отличать
плохое
от
хорошего-мама,
я
люблю
тебя.
Yesterday
was
you
fifty-ninth
birthday
Вчера
тебе
исполнилось
пятьдесят
девять.
Time
flew
missing
you
in
the
worst
way
Время
летело,
скучая
по
тебе
самым
ужасным
образом.
I
still
feel
the
same
pain
since
the
first
day
Я
все
еще
чувствую
ту
же
боль,
что
и
в
первый
день.
You
left
through
death
on
God′s
request
Ты
ушел
через
смерть
по
Божьей
просьбе.
I
can't
complain
through
the
year′s
mama
I've
been
stressed
Я
не
могу
жаловаться
весь
год
мама
я
была
в
стрессе
Through
them
bullets
and
the
bad
times
I′ve
been
blessed
Сквозь
эти
пули
и
плохие
времена
я
был
благословлен
For
the
times
that
I
fail
but
I
tried
my
best
В
те
времена
когда
я
терпел
неудачу
но
я
старался
изо
всех
сил
Able
to
do
for
my
loved
one's,
real
success
Я
могу
сделать
это
ради
своего
любимого
человека,
настоящего
успеха.
Your
the
source
of
my
strength
I
was
blessed
with
your
gifts
Ты
источник
моей
силы
я
был
благословлен
твоими
дарами
Your
insights,
your
wisdom,
your
penmanship
Твоя
проницательность,
твоя
мудрость,
твой
почерк.
Fun
n
games,
I′m
doing
thangs,
I
know
you
wouldn't
agree
with
Веселые
игры,
я
делаю
вещи,
я
знаю,
что
ты
не
согласишься
с
ними.
What
I
drink,
what
I
smoke,
who
I
be
with
Что
я
пью,
что
курю,
с
кем
я
бываю?
You
made
sure
I
got
some
love
when
there
wasn't
none
Ты
позаботился
о
том,
чтобы
у
меня
было
немного
любви,
когда
ее
не
было.
Opened
up
my
heart
showed
the
world
where
I′m
coming
from
Открыл
свое
сердце,
показал
миру,
откуда
я
родом.
Your
little
grandson
is
just
like
your
little
boy
Твой
маленький
внук
такой
же,
как
твой
маленький
мальчик.
Mama
what
you
built
here
no
man
can
ever
destroy,
your
bundle
of
joy
Мама,
то,
что
ты
построила
здесь,
никто
никогда
не
сможет
разрушить,
твой
пучок
радости.
I′ve
been
through
so
much
Я
через
многое
прошла.
I
lose
touch
and
sometimes
I
feel
that
life
sucks
Я
теряю
связь,
и
иногда
мне
кажется,
что
жизнь-отстой.
My
women
try
to
get
close
I
push
here
away
Мои
женщины
пытаются
приблизиться
я
отталкиваю
их
She
wanna
talk
I
just
sit
there
with
nothing
to
say
Она
хочет
поговорить
а
я
просто
сижу
и
мне
нечего
сказать
Feel
me
its
all
the
pain
I
contain
on
the
inside
Почувствуй
меня
это
вся
боль
которую
я
сдерживаю
внутри
You
in
the
right
place
but
left
me
at
the
wrong
time
Ты
был
в
нужном
месте,
но
оставил
меня
в
неподходящее
время.
Use
to
cook,
clean,
and
sing
me
to
sleep
Ты
готовишь,
убираешь
и
поешь
мне
перед
сном.
Now
I
only
go
to
bed
with
my
heat,
damn
I
miss
you
Теперь
я
ложусь
спать
только
со
своей
жарой,
черт
возьми,
я
скучаю
по
тебе
The
school
of
hard
knocks
where
I
learned
life's
lessons
Школа
суровых
ударов,
где
я
усвоил
жизненные
уроки.
With
not
enough
answers
and
too
many
questions
С
недостаточным
количеством
ответов
и
слишком
большим
количеством
вопросов.
When
you
had
me
you
gave
birth
to
a
soldier
Когда
ты
родила
меня,
ты
родила
солдата.
Now
I′m
much
older
now
the
world
much
colder
Теперь
я
намного
старше
мир
намного
холоднее
Our
lives
in
the
hands
of
politicians
that
don't
care
Наши
жизни
в
руках
политиков,
которым
все
равно.
We
ponds
in
the
game
biological
warfare
Мы
участвуем
в
игре
биологическая
война
The
family′s
so
spread
out
n
disconnected
Семья
такая
разрозненная
и
разобщенная
Trying
to
hold
things
together
put
my
soul
on
records
Пытаясь
удержать
все
вместе,
я
записываю
свою
душу
на
пластинки.
It's
hard;
you
know
your
daughter
had
a
baby
too
Это
тяжело;
ты
же
знаешь,
что
у
твоей
дочери
тоже
был
ребенок.
A
beautiful
baby
girl
just
another
little
piece
of
you
Прекрасная
малышка
просто
еще
одна
маленькая
частичка
тебя
Another
branch
we
can
add
to
the
family
tree
Еще
одна
ветвь,
которую
мы
можем
добавить
к
семейному
древу.
Responsibility
bringing
out
the
man
in
me
Ответственность
пробуждает
во
мне
мужчину.
You
ain′t
a
man
if
your
not
taking
care
of
home
Ты
не
мужчина,
если
не
заботишься
о
доме.
Raise
and
protect
my
own,
until
they
full-grown
Растить
и
защищать
своих,
пока
они
не
вырастут.
No
matter
how
much
these
streets
try
to
change
me
Неважно,
как
сильно
эти
улицы
пытаются
изменить
меня.
I'm
never
'gon
forget
how
you
raised
me
Я
никогда
не
забуду,
как
ты
меня
воспитал.
I
Love
You,
Forever.
Я
Люблю
Тебя
Вечно.
Yeah,
all
the
mothers,
all
the
daughters,
yeah,
come
on
Да,
все
матери,
все
дочери,
да,
давайте
же!
Sun,
Moon,
Earth,
yeah,
this
for
you,
uh,
Damn,
Damn
I
Miss
You
Солнце,
Луна,
Земля,
да,
это
для
тебя,
э-э,
Черт,
черт,
я
скучаю
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice White, Jerry Peters, Alvin Joiner, Andre Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.