Xzibit - Napalm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Xzibit - Napalm




Yeah, you thought that this was over
Да, ты думал, что все кончено.
Thought you got away with murder
Я думал, тебе сошло с рук убийство.
Watch me murder my deserters
Смотри, Как я убиваю своих дезертиров.
This is congress secret service
Это секретная служба конгресса.
Got your epirdermis calling
Слышу как зовет тебя эпирдермис
From the toxins in the water
От токсинов в воде.
Use the oxygen to slaughter
Используй кислород, чтобы убивать.
This is big business, baby, blood money bringing benefits
Это большой бизнес, детка, кровавые деньги приносят выгоду.
Still suffer from the ideology of Willie Lynch
До сих пор страдаю от идеологии Вилли Линча.
Now it's all making sense, lets breed ignorance
Теперь все это обретает смысл, давайте порождать невежество
Cause ignorance is bliss, watch the bliss make us filthy rich, bitch
Потому что невежество-это блаженство, Смотри, Как блаженство делает нас грязно богатыми, сука
I'm okay now, bring the napalm
Теперь я в порядке, принеси напалм.
I'll fly over and blow you away
Я подлетаю и уношу тебя прочь.
No more sunshine, no more playgrounds
Больше никакого солнца, никаких игровых площадок.
I'll fly over and blow you away now
Я подлетаю и уношу тебя прочь.
There's no glamour, no guts, no glory
Здесь нет ни гламура, ни мужества, ни славы.
When I fly over, and blow you away
Когда я подлетаю и уношу тебя прочь ...
The fuck can you say now?
Что, черт возьми, ты можешь сказать сейчас?
I'm loading my napalm
Я заряжаю свой напалм.
For last y'all should be first, got dammit planet here we go
Напоследок вы все должны быть первыми, у нас есть чертова планета, вот и мы!
Camouflage cowboy, saddle up; rodeo
Камуфляжный ковбой, седлай коня; родео
HIV, Polio, positive identity
ВИЧ, полиомиелит, позитивная идентичность
Ashes of evil because we can't believe the trinity
Прах зла, потому что мы не можем поверить в Троицу.
Homeland Security, false is superiority
Национальная безопасность, ложь-это превосходство.
Fuck your intentions and big plans for my community
К черту твои намерения и большие планы для моего сообщества
I ain't afraid to die, fuck you gon' do with that?
Я не боюсь умереть, что ты будешь с этим делать?
I'm coming to find you and wipe you off the fucking map, brrat
Я иду, чтобы найти тебя и стереть с гребаной карты, братан.
I just wanted to live my life like the common man
Я просто хотел жить как обычный человек
Have a family, a picket fence with a couple friends
Есть семья, штакетник с парой друзей.
Maybe even walk the dog when the night is right
Может быть, даже выгулять собаку, когда наступит ночь.
Such a pretty picture, we dancing under flashing lights
Такая прелестная картина: мы танцуем под мигающими огнями.
And we wouldn't have a worry, not in the world at all
И нам не пришлось бы волноваться, ни за что на свете.
Watch my favorite sitcom and go outside and mow the lawn
Посмотри мой любимый ситком, выйди на улицу и постриги газон.
I come inside just in time to see our baby walking
Я захожу внутрь как раз вовремя, чтобы увидеть, как идет наш ребенок.
And bringing flowers ain't special cause I do it often
И приносить цветы-это не что-то особенное, потому что я делаю это часто.
I'll be working a 9 to 5 'till I'm old and grey
Я буду работать с 9 до 5, пока не состарюсь и не поседею.
Then just wither away the dust, watch it flow away
Затем просто смахни пыль, Смотри, Как она утекает.
And it'll be complete my life because I lived it right
И это будет завершением моей жизни, потому что я прожил ее правильно.
Never lifted my voice in anger just to pacify
Я никогда не повышал голос в гневе просто чтобы успокоиться
How can you appreciate walking if you have never crawled?
Как ты можешь ценить ходьбу, если ты никогда не ползал?
Matter of fact, why am I talking, I should be standing tall
Собственно говоря, зачем я говорю, я должен стоять во весь рост
Instead I'm in a world full of shit steaming, screaming fuck 'em all
Вместо этого я нахожусь в мире, полном дерьма, дымящегося и кричащего: черту их всех!"
(?) tagging up the Apocalypse
(?) пометка Апокалипсиса
The narcoleptic masses so I bang completely opposite
Нарколептические массы так что я трахаюсь совершенно противоположно
All you need is confidence, I don't need no compliments
Все, что тебе нужно, - это уверенность, мне не нужны комплименты.
The system sets the standards, destruction of the obvious
Система устанавливает стандарты, разрушая очевидное.
This is for the populous, population genocide
Это для многолюдства, для геноцида населения.
Patriotic duty look alive but never sympathize
Патриотический долг выглядит живым, но никогда не сочувствует.
Take 'em by surprise, strike 'em early when they rise
Застать их врасплох, ударить по ним рано, когда они поднимутся.
When they open up they eyes, but they still so fucking blind
Когда они открывают глаза, они все еще чертовски слепы.





Writer(s): Alvin Nathaniel Joiner, Eliot Dubock, Alvin Joiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.