Paroles et traduction Xəyyam Nisanov - Vətən
Bu
torpağın
hər
daşı
əzizdir
Каждый
камень
этой
земли
дорог,
Qəlbimdədir
məhəbbəti
В
моем
сердце
живет
любовь
к
ней.
Borcumuzdur,
onu
biz
qoruyaq
Наш
долг
- беречь
ее,
Bizlərdədir
səadəti
В
ней
- наше
счастье.
Yaxın,
uzaq
ellərdə
В
ближних
и
дальних
краях
Uca
tutaq
adını
Будем
высоко
нести
ее
имя.
Tezliklə
birgə
dadaq
Скоро
вместе
вкусим
Qələbənin
dadını
Вкус
победы.
Məhəbbətin
qəlbimdə
bəslərəm
Любовь
к
тебе
в
моем
сердце
храню,
İgidlərin
"qəhrəman"
səslərəm
Героями
зову
своих
сынов,
Hər
bir
yanın
gülüstan,
istərəm
Хочу,
чтобы
каждый
твой
уголок
был
цветущим
садом,
Görüm
səni,
vətən
Видеть
тебя
хочу,
Родина,
Ana
yurdumsan
sən
Отчий
дом
мой,
Məhəbbətin
qəlbimdə
bəslərəm
Любовь
к
тебе
в
моем
сердце
храню,
İgidlərin
"qəhrəman"
səslərəm
Героями
зову
своих
сынов,
Hər
bir
yanın
gülüstan,
istərəm
Хочу,
чтобы
каждый
твой
уголок
был
цветущим
садом,
Görüm
səni,
vətən
Видеть
тебя
хочу,
Родина,
Ey...
Görüm
səni,
vətən
Эй...
Видеть
тебя
хочу,
Родина.
Azərbaycan
səs
salıb
dünyaya
Азербайджан
миру
весть
несет,
Tükənməyən
sərvəti
var
Неиссякаемы
его
богатства.
İlhamı
var
qəlbində
hər
kəsin
Вдохновение
в
сердце
каждого
живет,
Sözü,
gücü,
hörməti
var
Слово
его
весомо,
сила
могуча,
почет
нерушим.
Yaxın,
uzaq
ellərdə
В
ближних
и
дальних
краях
Uca
tutaq
adını
Будем
высоко
нести
ее
имя.
Tezliklə
birgə
dadaq
Скоро
вместе
вкусим
Qələbənin
dadını
Вкус
победы.
Məhəbbətin
qəlbimdə
bəslərəm
Любовь
к
тебе
в
моем
сердце
храню,
İgidlərin
"qəhrəman"
səslərəm
Героями
зову
своих
сынов,
Hər
bir
yanın
gülüstan,
istərəm
Хочу,
чтобы
каждый
твой
уголок
был
цветущим
садом,
Görüm
səni,
vətən
Видеть
тебя
хочу,
Родина,
Azərbaycan,
vətən
Азербайджан,
Родина
моя,
Məhəbbətin
qəlbimdə
bəslərəm
Любовь
к
тебе
в
моем
сердце
храню,
Əsgərlərin
"qəhrəman"
səslərəm
Солдат
своих
героями
зову,
Hər
bir
yanın
gülüstan,
istərəm
Хочу,
чтобы
каждый
твой
уголок
был
цветущим
садом,
Görüm
səni,
vətən
Видеть
тебя
хочу,
Родина,
Ey...
Görüm
səni,
vətən
Эй...
Видеть
тебя
хочу,
Родина.
Məhəbbətin
qəlbimdə
bəslərəm
Любовь
к
тебе
в
моем
сердце
храню,
İgidlərin
"qəhrəman"
səslərəm
Героями
зову
своих
сынов,
Hər
bir
yanın
gülüstan,
istərəm
Хочу,
чтобы
каждый
твой
уголок
был
цветущим
садом,
Görüm
səni,
vətən
Видеть
тебя
хочу,
Родина,
Ana
yurdumsan
sən
Отчий
дом
мой,
Məhəbbətin
qəlbimdə
bəslərəm
Любовь
к
тебе
в
моем
сердце
храню,
Əsgərlərin
"qəhrəman"
səslərəm
Солдат
своих
героями
зову,
Hər
bir
yanın
gülüstan,
istərəm
Хочу,
чтобы
каждый
твой
уголок
был
цветущим
садом,
Görüm
səni,
vətən
Видеть
тебя
хочу,
Родина,
Ey...
Görüm
səni,
vətən
Эй...
Видеть
тебя
хочу,
Родина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vüqar Camalzadə
Album
İstanbul
date de sortie
08-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.