Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şəhər,
meqapolis
Stadt,
Metropole
Niyə
ayrıldıq
biz?
Warum
haben
wir
uns
getrennt?
Sən
məndən
uzaqda
Du
bist
weit
weg
von
mir
Sənə
dönə
bilmədim
Ich
konnte
nicht
zu
dir
zurückkehren
Bu
şəhərdə
sevgimizi
tapdıq,
itirdik
In
dieser
Stadt
haben
wir
unsere
Liebe
gefunden
und
verloren
İstanbul
gözləyir
bizi
Istanbul
wartet
auf
uns
Tənha
yollarında
Auf
einsamen
Wegen
İstanbul
səsləyir
bizi
Istanbul
ruft
uns
Şirin
yuxularda
In
süßen
Träumen
İstanbul,
xatırla
bizi
Istanbul,
erinnere
dich
an
uns
Gözlərin
dolanda
Wenn
deine
Augen
sich
füllen
İstanbul,
bağışla
bizi
Istanbul,
verzeih
uns
Sevgi
uzaqlarda
Die
Liebe
ist
in
der
Ferne
"Alo,
darıxmışam"
"Hallo,
ich
vermisse
dich"
Demədim
Habe
ich
nicht
gesagt
"Bu
yaz
qayıdıram"
"Diesen
Frühling
komme
ich
zurück"
Demədim
Habe
ich
nicht
gesagt
Susdum,
danışmadım
Ich
schwieg,
sprach
nicht
Bakı
sirrimizi
Baku
kannte
unser
Geheimnis
O
şəhərdə
sevgimizi
tapdıq,
itirdik
In
jener
Stadt
haben
wir
unsere
Liebe
gefunden
und
verloren
İstanbul
gözləyir
bizi
Istanbul
wartet
auf
uns
Tənha
yollarında
Auf
einsamen
Wegen
İstanbul
səsləyir
bizi
Istanbul
ruft
uns
Şirin
yuxularda
In
süßen
Träumen
İstanbul,
xatırla
bizi
Istanbul,
erinnere
dich
an
uns
Gözlərin
dolanda
Wenn
deine
Augen
sich
füllen
İstanbul,
bağışla
bizi
Istanbul,
verzeih
uns
Sevgi
uzaqlarda
Die
Liebe
ist
in
der
Ferne
İstanbul
gözləyir
bizi
Istanbul
wartet
auf
uns
Tənha
yollarında
Auf
einsamen
Wegen
İstanbul
səsləyir
bizi
Istanbul
ruft
uns
Şirin
yuxularda
In
süßen
Träumen
İstanbul,
xatırla
bizi
Istanbul,
erinnere
dich
an
uns
Gözlərin
dolanda
Wenn
deine
Augen
sich
füllen
İstanbul,
bağışla
bizi
Istanbul,
verzeih
uns
Sevgi
uzaqlarda
Die
Liebe
ist
in
der
Ferne
Unutma
bizi
Vergiss
uns
nicht
Unutma
bizi
Vergiss
uns
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoff Downes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.