Y - Hayal Et ve Yaşa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Y - Hayal Et ve Yaşa




Hayal Et ve Yaşa
Dream and Live
Hayal Et
Dream
Sonunda nasıl mutlu olacağını
How you’ll be happy in the end
Hayal Et
Dream
Her şeyin eksiksiz olacağını
That everything will be perfect
Hayal Et
Dream
Var bütün rüyaların bir anlamı
That all your dreams have meaning
Hayal Et
Dream
Yalnız değilsin Dünya'ya karşı
You’re not alone against the world
Her nefesimde hep içimde inancım
With every breath, my faith is inside me
O yüzden asla beni durduramazsın
So you can never stop me
Özgürlüğün çocukları hayatları savaşır
Children of freedom, their lives are battles
Gençliğimiz korunmasız karışır aklım
Our youth, defenseless, our minds intertwine
Sanki bi' yolculuğa çıkmak gibi
It’s like going on a journey
O an aralanır kapısı yeni bi' hayatın
In that moment, the door to a new life opens
Savaşırım diyebilmek için iyi ki
Thank goodness I can say I’ll fight
Sadece kendimim kıyaslayamazsın
You can’t compare me to anyone but myself
Bir rüyayı gerçekleştirmek
To make a dream come true
Söyleyeceğim evet, biz yaşayacağız artık
I’ll say yes, we’ll live now
Parıldayan bir gelecek gözlerimin içinde
A shining future within my eyes
Vazgeçmek mi? Hayır kendisiyle hiç tanışmadık
To give up? No, we’ve never met her
Canımı taktım dişime
I’ve put my life on the line
Yiyip bitirdiği zaman bile içim içimi
Even when it’s eaten me up, my insides
Nasıl bu kadar sağlam durduğumu soruyorlar
They ask how I’m still standing strong
Kalbim atar gülen bi' yüz ve de bi' çift güzel göz için
My heart beats for a smiling face and a pair of beautiful eyes
Yaşa
Live
Hem de dibine kadar
To the fullest
Bunu hak ettik çoktan
We’ve earned it already
Pes etseydim yapışırdı hayallerim yakama
If I had given up, my dreams would’ve clung to me
İşte şimdi beni yakalayabilirsen yakala
Now, if you can catch me, catch me
Her şey yolunda değildi basıyordum gaza
Everything wasn’t alright, I was stepping on the gas
Her şey yolunda ve hala basıyorum gaza
Everything is alright, and I’m still stepping on the gas
Değeceğine inandığım her şey için savaşmak
To fight for everything I believe in
Oynuyorum tüm kozumu tek seçenek kazanmak
I’m playing all my cards, only one option: to win
Yaşamam gerekli o halde bir kalem gerekli
I need to live, so I need a pen
Yazarım sözleri sanki yazar gibi bir reçete
I’ll write the words, like a recipe
Ben en dipten gelenim ve kalsam bile nefessiz
I’m from the bottom, and even if I stay breathless
Doğru, yanlış, iyi, kötü, hepsi birer seçenek
Right, wrong, good, bad, they’re all choices
Kim olduğumu unutmadan devam ederim
I’ll continue without forgetting who I am
Yeterince koştuk ve uçmanın zamanı geldi
We’ve run enough, it’s time to fly
Nefret edenler mi var? Olalım felaketleri
Are there haters? Let’s be their disasters
Hayaller gerçek olur yaşarız cesaretimizle
Dreams come true, we live with our courage





Writer(s): Yusuf Subaş


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.