Y ARA - Little Courage - traduction des paroles en allemand

Little Courage - Y ARAtraduction en allemand




Little Courage
Ein bisschen Mut
Standing at a distance
Aus der Ferne stehend
Hesitating, waiting for a chance
Zögernd, auf eine Chance wartend
Can you feel the pressure?
Kannst du den Druck spüren?
The force that's pulling me towards your way
Die Kraft, die mich zu dir zieht
I tried reaching out but I think you're just fine
Ich versuchte, mich zu melden, aber ich denke, du bist ganz zufrieden
And baby, that's alright
Und Schatz, das ist in Ordnung
"You don't have to do anything"
"Du musst gar nichts tun"
Wasn't what I really meant
War nicht das, was ich wirklich meinte
But you stayed away, stayed away, boy
Aber du bliebst fern, bliebst fern, Junge
You look so beautiful tonight and your eyes
Du siehst heute Abend so wunderschön aus und deine Augen
Still catch me every single time so I
Erwischen mich immer noch jedes Mal, also
Cannot stop thinking are you down for something like a
Kann ich nicht aufhören zu denken, bist du bereit für so etwas wie ein
Little rendezvous tonight, yeah?
Kleines Rendezvous heute Abend, ja?
You know it's not that easy (oh yeah)
Du weißt, es ist nicht so einfach (oh ja)
To keep on guessing you're a mystery
Dich immer wieder zu erraten, du bist ein Mysterium
You have to know this ain't me (this ain't me, baby)
Du musst wissen, das bin nicht ich (das bin nicht ich, Schatz)
Usually, now I am wondering
Normalerweise, jetzt frage ich mich
Would you take me out?
Würdest du mich ausführen?
But I think you don't mind
Aber ich denke, es macht dir nichts aus
Baby, it's alright
Schatz, es ist in Ordnung
How about we go on a trip?
Wie wäre es, wenn wir einen Ausflug machen?
Don't you think it's easier this way?
Glaubst du nicht, dass es so einfacher ist?
But we stayed away, stayed away boy
Aber wir blieben fern, blieben fern, Junge
You look so beautiful tonight and your eyes
Du siehst heute Abend so wunderschön aus und deine Augen
Still catch me every single time so I
Erwischen mich immer noch jedes Mal, also
Cannot stop thinking are you down for something like a
Kann ich nicht aufhören zu denken, bist du bereit für so etwas wie ein
Little rendezvous tonight, yeah?
Kleines Rendezvous heute Abend, ja?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
It takes a little courage I know
Es braucht ein bisschen Mut, ich weiß
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
You think you know the ways but you don't
Du denkst, du kennst die Wege, aber das tust du nicht
So we stayed away, stayed away
Also blieben wir fern, blieben fern
I don't really want to stay away 'cause
Ich will nicht wirklich fernbleiben, denn
You look so beautiful tonight and your eyes
Du siehst heute Abend so wunderschön aus und deine Augen
Still catch me every single time so I
Erwischen mich immer noch jedes Mal, also
Cannot stop thinking are you down for something like a
Kann ich nicht aufhören zu denken, bist du bereit für so etwas wie ein
Little rendezvous tonight, yeah?
Kleines Rendezvous heute Abend, ja?
You look so beautiful tonight and your eyes
Du siehst heute Abend so wunderschön aus und deine Augen
Still catch me every single time so I
Erwischen mich immer noch jedes Mal, also
Cannot stop thinking are you down for something like a
Kann ich nicht aufhören zu denken, bist du bereit für so etwas wie ein
Little rendezvous tonight, yeah?
Kleines Rendezvous heute Abend, ja?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
It takes a little courage I know
Es braucht ein bisschen Mut, ich weiß
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
You think you know the ways but you don't (oh you don't)
Du denkst, du kennst die Wege, aber das tust du nicht (oh, das tust du nicht)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
It takes a little courage I know (it takes a little courage)
Es braucht ein bisschen Mut, ich weiß (es braucht ein bisschen Mut)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
It takes a little courage I know
Es braucht ein bisschen Mut, ich weiß





Writer(s): Gillian Aquino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.