Y.B.C - Rags 2 Riches (Intro) - traduction des paroles en allemand

Rags 2 Riches (Intro) - Y.B.Ctraduction en allemand




Rags 2 Riches (Intro)
Vom Tellerwäscher zum Millionär (Intro)
Yeah
Yeah
We went from rags to riches (Yeah)
Wir sind vom Tellerwäscher zum Millionär geworden (Yeah)
Project fences to livin' luxury
Von Projektzäunen zum Luxusleben
Now we live luxury
Jetzt leben wir luxuriös
Straight out that bottom, nobody gave nothing to me
Direkt aus dem Dreck, niemand hat mir etwas geschenkt
Be careful while fucking with me
Sei vorsichtig, wenn du dich mit mir anlegst
All of my lil' brothers 'bout it, they cuttin' for me
Alle meine kleinen Brüder stehen bereit, sie würden für mich töten
Yeah, they gon' cut you for me
Ja, sie werden dich für mich erledigen
Lay in the cut with them cutters and cut you for free
Lauern im Verborgenen mit den Messern und erledigen dich umsonst
Say she in love with me (What else?)
Sie sagt, sie liebt mich (Was noch?)
But save your love, I just want your company (Pray 4 Love)
Aber spar dir deine Liebe, ich will nur deine Gesellschaft (Bete um Liebe)
I fall in the club for free
Ich komme umsonst in den Club
I give out daps and them hugs, but no one's for me
Ich gebe Handschläge und Umarmungen, aber keine gehört mir
'Cause that type of shit don't faze a player, uh (What else?)
Weil so etwas einen Player nicht beeindruckt, uh (Was noch?)
This type of shit is what make a hater
Diese Art von Scheiße macht einen Hasser
When you got it out the mud, yeah
Wenn du es aus dem Dreck geschafft hast, yeah
Ran it up, yeah
Es hochgebracht hast, yeah
Really don't give no fuck, yeah
Wirklich einen Scheiß drauf gibst, yeah
Don't give no fuck
Keinen Scheiß drauf gibst
When you turn nothing to something, yeah
Wenn du aus nichts etwas machst, yeah
Really hustlin', yeah
Wirklich am Hustlen bist, yeah
Young and gettin' that money, yeah
Jung bist und das Geld verdienst, yeah
We gettin' that money, yeah
Wir verdienen das Geld, yeah
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches, mmm
Vom Tellerwäscher zum Millionär, mmm
Rags to riches (Damn)
Vom Tellerwäscher zum Millionär (Verdammt)
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
To riches (Damn)
Zum Millionär (Verdammt)
I went from rags to riches
Ich bin vom Tellerwäscher zum Millionär geworden
I still go back to the trenches
Ich gehe immer noch zurück in die Viertel
We had to smash some niggas
Wir mussten ein paar Typen fertigmachen
No silver spoons, we had plastic utensils
Keine silbernen Löffel, wir hatten Plastikbesteck
He just came home, he still packin' his pistol
Er ist gerade nach Hause gekommen, er trägt immer noch seine Pistole
Die in these streets or get saved by the system
Stirb auf diesen Straßen oder werde vom System gerettet
Or get you some millions, my lifestyle is vicious
Oder verdien dir ein paar Millionen, mein Lebensstil ist brutal
These hoes ain't gon' miss you
Diese Schlampen werden dich nicht vermissen
They fuck on your partner,
Sie vögeln mit deinem Partner,
Act like they forgot you, that shit have you sick
Tun so, als hätten sie dich vergessen, das macht dich krank
My girl, she the realest, I know how to pick 'em
Mein Mädchen, sie ist die Echteste, ich weiß, wie man sie auswählt
I know what I did, I need you to bear with me
Ich weiß, was ich getan habe, ich brauche dich, um Geduld mit mir zu haben
I know shit get ugly, but that's why you pretty
Ich weiß, dass es hässlich wird, aber deshalb bist du hübsch
And pushin' a Bentley, my kind near extinct
Und fahre einen Bentley, meine Art ist fast ausgestorben
I put up them millions, I'll never go broke
Ich habe die Millionen verdient, ich werde niemals pleite gehen
I'm a god in my hood, I give everyone hope
Ich bin ein Gott in meiner Gegend, ich gebe jedem Hoffnung
Can't remember a time when my answer was nope
Kann mich nicht erinnern, wann meine Antwort nein war
I remember the times I had nowhere to go
Ich erinnere mich an die Zeiten, als ich nirgendwo hingehen konnte
Down to my lowest, I turned to a pro
Ganz unten, ich wurde zum Profi
And I'm pourin' my heart out, I bought my lil' boy house
Und ich schütte mein Herz aus, ich habe meinem kleinen Jungen ein Haus gekauft
I brought all the bros out, I never try show out
Ich habe alle Brüder rausgebracht, ich versuche nie anzugeben
I'm never gon' go out, never that
Ich werde niemals untergehen, niemals das
Every time that I turn around, I'm giving back
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, gebe ich zurück
Once they whack him, he's dead, it ain't no gettin' back
Wenn sie ihn umbringen, ist er tot, es gibt kein Zurück
I was giving my all, not asking for it back
Ich habe alles gegeben, ohne etwas dafür zu verlangen
I had blue hearts at first, I had to turn 'em black
Ich hatte zuerst blaue Herzen, ich musste sie schwarz färben
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches, mmm
Vom Tellerwäscher zum Millionär, mmm
Rags to riches (Damn)
Vom Tellerwäscher zum Millionär (Verdammt)
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
To riches (Damn)
Zum Millionär (Verdammt)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Rags to riches, rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär, Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches, rags to riches, rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär, Vom Tellerwäscher zum Millionär, Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches, mmm
Vom Tellerwäscher zum Millionär, mmm
Rags to riches (Damn)
Vom Tellerwäscher zum Millionär (Verdammt)
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
Rags to riches
Vom Tellerwäscher zum Millionär
To riches (Damn)
Zum Millionär (Verdammt)





Writer(s): Kasaan Clarke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.