Paroles et traduction Y.K. - Thriller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drip
spiller,
expert
swimmer
ay
Капает
соус,
я
крутой
пловец,
эй
So
sicker,
ice
cold
killer
ay
Такой
больной,
хладнокровный
убийца,
эй
Dope
dealer,
I
deliver
ay
Наркоторговец,
я
доставляю,
эй
Known
hitter,
MJ
thriller
ay
Известный
боец,
триллер
как
у
Майкла
Джексона,
эй
Ooo
not
nice
Ооо,
это
нехорошо
My
jiggas
on
the
front
line
Мои
кореша
на
передовой
Made
a
bag
before
lunchtime
Сделали
деньги
до
обеда
More
blessings,
gesundheit
Ещё
больше
благ,
будь
здоров
Hot
stepper,
money
cash
flipper
yeah
Жаркий
парень,
делаю
деньги,
да
Big
figures,
like
Godzilla
yeah
Большие
цифры,
как
Годзилла,
да
Make
em
shiver,
grab
a
Chinchilla
yeah
Заставляю
их
дрожать,
хватай
шиншиллу,
да
With
the
winners,
ain't
no
quitters
here
С
победителями,
здесь
нет
трусов
Told
mama
everything's
gonna
be
okay
Сказал
маме,
что
всё
будет
хорошо
Make
a
hunnit
bands
keep
it
in
your
safe
Заработай
сотку
тысяч
и
положи
в
сейф
Feds
got
a
hunch
gotta
relocate
У
федералов
есть
предчувствие,
нужно
переезжать
If
they
come
around,
speak
no
englais
Если
они
появятся,
не
говори
по-английски
Lean
with
it,
rock
with
it
Расслабься,
кайфуй
I
ain't
stepping
in
the
yard
if
there's
opps
in
it
Я
не
сунусь
во
двор,
если
там
враги
Bob
the
builder
the
way
my
jiggas
on
drilling
Боб
Строитель,
вот
как
работают
мои
парни
Pull
up
in
a
whip
with
the
roof
missing
Подкатываю
на
тачке
без
крыши
Ride
round
with
the
brodies
yeah
Катаюсь
с
братками,
да
Tell
em
pipe
down
you
don't
know
me
yeah
Скажи
им,
чтобы
заткнулись,
ты
меня
не
знаешь,
да
All
buss
down
check
the
rollie
yeah
Всё
в
камнях,
проверь
Rolex,
да
Shawty
so
fine
she
a
trophy
yeah
Малышка
такая
классная,
она
трофей,
да
Drip
spiller,
expert
swimmer
ay
Капает
соус,
я
крутой
пловец,
эй
So
sicker,
ice
cold
killer
ay
Такой
больной,
хладнокровный
убийца,
эй
Dope
dealer,
I
deliver
ay
Наркоторговец,
я
доставляю,
эй
Known
hitter,
MJ
thriller
ay
Известный
боец,
триллер
как
у
Майкла
Джексона,
эй
Ooo
not
nice
Ооо,
это
нехорошо
My
jiggas
on
the
front
line
Мои
кореша
на
передовой
Made
a
bag
before
lunchtime
Сделали
деньги
до
обеда
More
blessings,
gesundheit
Ещё
больше
благ,
будь
здоров
Unfamiliar,
looking
so
mysterious
Незнакомец,
выгляжу
так
таинственно
From
the
sticks
no
billiards
Из
глубинки,
никаких
бильярдов
Money
make
me
delirious
Деньги
сводят
меня
с
ума
Tryna
make
me
a
million
Пытаюсь
заработать
миллион
They
changed
on
me
like
Vivian
Они
изменились
на
мне,
как
Вивиан
They
can
never
tame
me
Они
никогда
не
смогут
меня
приручить
Fiend
for
my
flow
like
crack
in
the
80's
Жажда
моего
флоу,
как
крэка
в
80-х
Dawg
going
crazy
like
he
caught
rabies
Пёс
сходит
с
ума,
как
будто
у
него
бешенство
They
see
me
flexing
I'm
in
a
Mercedes
Они
видят,
как
я
выпендриваюсь
в
своем
Мерседесе
Riding
round
with
a
couple
of
G's
Катаюсь
с
парочкой
корешей
Money
waiting
on
me
I
gotta
leave
Деньги
ждут
меня,
я
должен
идти
Put
my
mind
to
it
I
had
to
believe
Сосредоточился
на
этом,
я
должен
был
верить
Tryna
lock
me
out
but
I
got
the
key
Пытаются
запереть
меня,
но
у
меня
есть
ключ
Fresh
prince
but
this
ain't
Philly
yeah
Свежий
Принц,
но
это
не
Филадельфия,
да
So
far
gone
like
Drizzy
yeah
Так
далеко
ушел,
как
Дрейк,
да
Shawty
want
a
piece
but
I'm
busy
yeah
Малышка
хочет
кусочек,
но
я
занят,
да
Chocolatay
like
Willy
yeah
Шоколадный,
как
Вилли
Вонка,
да
Drip
spiller,
expert
swimmer
ay
Капает
соус,
я
крутой
пловец,
эй
So
sicker,
ice
cold
killer
ay
Такой
больной,
хладнокровный
убийца,
эй
Dope
dealer,
I
deliver
ay
Наркоторговец,
я
доставляю,
эй
Known
hitter,
MJ
thriller
ay
Известный
боец,
триллер
как
у
Майкла
Джексона,
эй
Ooo
not
nice
Ооо,
это
нехорошо
My
jiggas
on
the
front
line
Мои
кореша
на
передовой
Made
a
bag
before
lunchtime
Сделали
деньги
до
обеда
More
blessings,
gesundheit
Ещё
больше
благ,
будь
здоров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yahya Omer
Album
Pressure
date de sortie
30-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.