Ý Lan - Mùa Thu Chết - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ý Lan - Mùa Thu Chết




Mùa Thu Chết
Autumn's Death
Ta ngắt đi một cụm hoa thạch thảo
I snapped a sprig of heather blooms
Em nhớ cho mùa thu đã chết rồi
Recall for me that autumn has already died
Mùa thu đã chết, em nhớ cho
Autumn has died, remember
Mùa thu đã chết, em nhớ cho
Autumn has died, remember
Mùa thu đã chết, đã chết rồi
Autumn has died, it's already dead
Em nhớ cho, em nhớ cho
Remember, remember
Đôi chúng ta sẽ chẳng còn nhìn nhau nữa
The two of us will never see each other again
Trên cõi đời này, trên cõi đời này
In this world, in this world
Từ nay mãi mãi không thấy nhau
From now on, forever we will not see each other
Từ nay mãi mãi không thấy nhau
From now on, forever we will not see each other
Từ nay mãi mãi không thấy nhau
From now on, forever we will not see each other
Ta ngắt đi một cụm hoa thạch thảo
I snapped a sprig of heather blooms
Em nhớ cho mùa thu đã chết rồi
Recall for me that autumn has already died
Ôi ngát hương thời gian mùi thạch thảo
Oh, the pungent fragrance of time, the scent of heather
Em nhớ cho rằng ta vẫn chờ em
Remember for me that I am still waiting for you
Vẫn chờ em, vẫn chờ em, vẫn chờ em, vẫn chờ, vẫn chờ đợi em
Still waiting for you, still waiting for you, still waiting for you, still waiting, still waiting for you
Em nhớ cho, em nhớ cho
Remember, remember
Đôi chúng ta sẽ chẳng còn nhìn nhau nữa
The two of us will never see each other again
Trên cõi đời này, trên cõi đời này
In this world, in this world
Từ nay mãi mãi không thấy nhau
From now on, forever we will not see each other
Từ nay mãi mãi không thấy nhau
From now on, forever we will not see each other
Từ nay mãi mãi không thấy nhau
From now on, forever we will not see each other
Ta ngắt đi một cụm hoa thạch thảo
I snapped a sprig of heather blooms
Em nhớ cho mùa thu đã chết rồi
Recall for me that autumn has already died
Ôi ngát hương thời gian mùi thạch thảo
Oh, the pungent fragrance of time, the scent of heather
Em nhớ cho rằng ta vẫn chờ em
Remember for me that I am still waiting for you
Vẫn chờ em, vẫn chờ em, vẫn chờ em, vẫn chờ, vẫn chờ đợi em
Still waiting for you, still waiting for you, still waiting for you, still waiting, still waiting for you





Writer(s): Duy Pham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.