Paroles et traduction Ý Lan - Phôi pha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ôm
lòng
đêm
Hold
the
night
in
my
arms
Nhìn
vầng
trăng
mới
về
See
the
new
moon
rise
Nhớ
chân
giang
hồ
Remember
the
wanderer's
footsteps
Từng
tuổi
xuân
đã
già
Spring's
youth
has
aged
Một
ngày
kia
đến
bờ
One
day
to
reach
the
shore
Đời
người
như
gió
qua
Life's
like
the
wind
passing
by
Đường
về
ôi
quá
dài
The
road
home
is
so
long
Những
đêm
xa
người
Nights
far
from
you
Chén
rượu
cay
Bitter
cup
of
wine
Một
đời
tôi
uống
hoài
A
lifetime
of
drinking
Trả
lại
từng
tin
vui
Returning
every
bit
of
joy
Cho
nhân
gian
chờ
đợi
To
the
waiting
world
Về
ngồi
trong
những
ngày
Sitting
back
in
those
days
Nhìn
từng
hôm
nắng
ngời
Watching
the
sun
shine
Nhìn
từng
khi
mưa
bay
Watching
the
rain
fall
Có
những
ai
xa
đời
quay
về
lại
Who
has
returned
from
the
afterlife?
Về
lại
nơi
cuối
trời
Back
to
the
end
of
the
world
Làm
mây
trôi
To
become
a
drifting
cloud
Đường
trần
đâu
có
gì
The
mortal
world
has
nothing
Tóc
xanh
mấy
mùa
Many
seasons
of
green
hair
Có
nhiều
khi
There
are
times
Từ
vườn
khuya
bước
về
When
you
walk
back
from
the
garden
at
night
Bàn
chân
ai
rất
nhẹ
Whose
footsteps
are
so
light?
Tựa
hồn
những
năm
xưa
Like
the
souls
of
years
past
Đường
về
ôi
quá
dài
The
road
home
is
so
long
Những
đêm
xa
người
Nights
far
from
you
Chén
rượu
cay
Bitter
cup
of
wine
Một
đời
tôi
uống
hoài
A
lifetime
of
drinking
Trả
lại
từng
tin
vui
Returning
every
bit
of
joy
Cho
nhân
gian
chờ
đợi
To
the
waiting
world
Về
ngồi
trong
những
ngày
Sitting
back
in
those
days
Nhìn
từng
hôm
nắng
ngời
Watching
the
sun
shine
Nhìn
từng
khi
mưa
bay
Watching
the
rain
fall
Có
những
ai
xa
đời
quay
về
lại
Who
has
returned
from
the
afterlife?
Về
lại
nơi
cuối
trời
Back
to
the
end
of
the
world
Làm
mây
trôi
To
become
a
drifting
cloud
Đường
trần
đâu
có
gì
The
mortal
world
has
nothing
Tóc
xanh
mấy
mùa
Many
seasons
of
green
hair
Có
nhiều
khi
There
are
times
Từ
vườn
khuya
bước
về
When
you
walk
back
from
the
garden
at
night
Bàn
chân
ai
rất
nhẹ
Whose
footsteps
are
so
light?
Tựa
hồn
những
năm
xưa
Like
the
souls
of
years
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trinh Cong Son
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.