Y Not 7 - เกลียดความสงสาร - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Y Not 7 - เกลียดความสงสาร




เกลียดความสงสาร
Ненавижу жалость
อย่ารักกันง่าย เพราะความเห็นใจ
Не люби меня из жалости.
อย่าเข้ามาชิดใกล้ อย่าปลอบใจฉันเลย
Не приближайся, не утешай меня.
อย่ามาสงสาร อย่ามาเห็นใจ
Не жалей меня, не сочувствуй.
หากมาเพราะฉัน ไม่มีใคร ก็อย่ามาให้เจอ
Если ты пришел, потому что я одинока, лучше не появляйся.
อยากจะรักเธอ เพราะฉันดีพอ
Я хочу, чтобы ты любила меня, потому что я этого достоин.
แต่ถ้าเธอต้องการ รักใครสักคน
Но если тебе нужно кого-то любить,
จะหาใครสักคน ที่จะเคียงข้างเธอ
Если ты ищешь того, кто будет рядом,
ให้มาหาฉัน ด้วยความมั่นใจ
Приходи ко мне с уверенностью.
หากมาเพราะฉันไม่มีใคร อย่ามาให้เจอ
Если ты пришел, потому что я одинока, лучше не появляйся.
จะมีใจให้กัน ต้องรักฉันเพราะคู่ควรกับเธอ
Чтобы полюбить меня, ты должна считать меня достойным тебя.
อยากจะรักเธอ เพราะฉันดีพอ
Я хочу, чтобы ты любила меня, потому что я этого достоин.
เกลียดความสงสาร เกลียดความเห็นใจ
Ненавижу жалость, ненавижу сочувствие.
หากมาเพราะฉัน ไม่มีใคร ก็อย่ามาให้เจอ
Если ты пришел, потому что я одинока, лучше не появляйся.
จะมีใจให้กัน ต้องรักฉันเพราะคู่ควรกับเธอ
Чтобы полюбить меня, ты должна считать меня достойным тебя.
อยากจะรักเธอ เพราะฉันดีพอ
Я хочу, чтобы ты любила меня, потому что я этого достоин.
หากจะรักกัน ก็ต้องคู่ควร
Если мы будем вместе, то только потому, что мы достойны друг друга.





Writer(s): Somkhan Mesilpasook, Chatree Kongsuwan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.