Y2 - Don't Take My Advice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Y2 - Don't Take My Advice




Don't Take My Advice
Не слушай моих советов
You've got your ways
У тебя свои пути,
And I've got my ways guess that makes us even
а у меня свои, думаю, мы квиты.
You got your say
У тебя есть свое мнение,
And I've got my safe place when I need it
а у меня есть свое безопасное место, когда оно мне нужно.
Dat nigga ain't shit
Этот чувак ничтожество,
That's not up for debating
это не обсуждается.
I just sound like a hater my alpha too proud to say it
Я просто выгляжу как завистник, мой альфа-самец слишком горд, чтобы это признать.
Met choo out dating but that out dated my meta data
Познакомился с тобой на свидании, но это устарело, мои метаданные.
Move to the beat of your own drum algorithms don't make us
Двигайся в ритме своего барабана, алгоритмы нас не создают.
Name yo aesthetics I'm not big headed for fashion labels
Назови свою эстетику, я не зазнаюсь из-за модных лейблов.
We C both sides of things that Chanel 5 yo flavor
Мы видим обе стороны вещей, этот Chanel №5 твой аромат.
I'm Gucci bout everything I'm 2 G for my neighbors
Я крут во всем, я слишком крут для своих соседей.
That goes Beyond saying things
Это само собой разумеется.
Shit I just want choo catered catered catered catered catered
Черт, я просто хочу, чтобы тебя баловали, баловали, баловали, баловали, баловали.
Just don't forget when you was down and who was there for you
Просто не забывай, кто был рядом с тобой, когда тебе было плохо.
Deez niggas just keep fuckin' witch head girl
Эти парни просто продолжают морочить тебе голову, девочка.
Do the most that's what they supposed to what they there for
Делают все возможное, это то, что они должны делать, для чего они здесь.
Them niggas all come back
Эти парни все вернутся.
You keep it true then you got nothing to be scared of
Если ты останешься верна себе, тебе нечего бояться.
Know you tired of looking round so keep yo head up
Знаю, ты устала оглядываться по сторонам, так что держи голову выше.
Next one try to drop one on you that's a dead one
Следующий, кто попытается тебе навредить, покойник.
Nigga they all come back
Чувак, они все вернутся.
It's never been days you ain't on my mind it's no days off
Не было ни дня, чтобы ты не была у меня в голове, никаких выходных.
It's hard for me optimistic stay
Мне трудно оставаться оптимистом.
Still pin pointing my mistakes
Все еще указываю на свои ошибки.
Let's try again
Давай попробуем еще раз.
Cuz I don't mind fallin'
Потому что я не против упасть.
Shit I'm just tryna fall in
Черт, я просто пытаюсь влюбиться.
Guess I'll just try again
Наверное, я просто попробую еще раз.
My persistence and yo resistance
Моя настойчивость и твое сопротивление.
Maybe there's something I'm missing
Может быть, я что-то упускаю.
I'm feeling a way and you fading away
У меня есть чувства, а ты отдаляешься.
Shit ain't meant to be tangled stop listening to Jada
Все это не должно быть так запутано, перестань слушать Джаду.
Don't keep shit in the dark that's how things keep getting stranger
Не держи все в тайне, так все становится только страннее.
And don't nobody like always being advised
И никто не любит, когда ему постоянно дают советы.
And don't take my advice
И не слушай моих советов.
Just don't show up surprised
Просто не удивляйся потом.
If they show up and it's Shu Shu Shu
Если они появятся и это будет Шу-Шу-Шу.
I don't fuck with half deez niggas anyway
Я все равно не общаюсь с половиной этих парней.
They gon' show up for mine and what's mine any day
Они в любом случае появятся ради меня и того, что принадлежит мне.
Shu shu shu shu shu
Шу шу шу шу шу.
That's what happens when you think you ain't got no enemies
Вот что происходит, когда ты думаешь, что у тебя нет врагов.
Drama
Драма.
The drama
Эта драма.
Drama
Драма.
The drama drama drama
Эта драма, драма, драма.





Writer(s): Unknown Writer, Jason Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.