Y2 - Dream Interpretation Of Dead Alligators - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Y2 - Dream Interpretation Of Dead Alligators




Dream Interpretation Of Dead Alligators
Толкование сна о мертвых аллигаторах
Once upon a gang sign
Как-то раз, про бандитские знаки,
I never was banging so that would just make me a damn liar
Я никогда не банчил, так что это сделало бы меня просто лжецом,
Don't like to fib but fig newtons are a fave
Не люблю врать, но фиговые ньютоны мои любимые,
Chicks with booties fat but booby traps don't do it nowadays
Цыпочки с толстыми задницами, но ловушки для сисек сейчас не катят,
Not putting Louisiana on the map but I'm booting out these haters
Не прославляю Луизиану, но выгоняю этих ненавистников,
Much as my name been in your mouth
Сколько бы мое имя ни было у тебя во рту,
You gon' need a root canal and later
Тебе понадобится лечение корневых каналов, и не только,
We all tranquilized nigga think about it
Мы все под транквилизаторами, братан, подумай об этом,
These flags don't mean you gangsta
Эти флаги не делают тебя гангстером,
Red, blue, cop, op same damn thing
Красный, синий, коп, противник одно и то же,
Optimistic or maybe just on the other side of the fence bitch
Оптимистичен, а может, просто по другую сторону забора, сучка,
It's beginning to look a lot like snitches
Похоже, вокруг одни стукачи,
Watch yo niggas
Следи за своими,
Fuck around and be an inside job with these piglets
А то окажешься жертвой своих же, с этими поросятами,
Get off these bitches
Забудь о этих сучках,
If it ain't Saks Fifth then it's a saxophone with em
Если это не Saks Fifth, то это саксофон с ними,
Life is but a dream interpretation of dead alligators
Жизнь всего лишь толкование сна о мертвых аллигаторах,
Symbolizing financial success
Символизирующих финансовый успех,
Symbolizing fake to your left
Символизирующих фальшь слева от тебя,
Or hanging right over your head
Или нависшую прямо над твоей головой,
Nigga I been wrestling death since a baby
Братан, я борюсь со смертью с младенчества,
Been down pinned down
Был на дне, пригвожден,
Slimmed down weight up nigga look what it did
Похудел, набрал вес, посмотри, что из этого вышло,
Some are starting to face to the fact
Некоторые начинают смотреть правде в глаза,
Nigga ain't choo tired of facing that
Братан, разве ты не устал от этого?
Nigga I am definitely off yo offense
Я точно вне твоей игры,
The most reincarnated created player wita bald head
Самый перерожденный игрок с лысой головой,
Hieroglyphic repping not elected stock invested
Иероглифический представитель, не избранный, акции вложены,
Name's a number and a question
Имя число и вопрос,
I'm replying that God's here
Я отвечаю, что Бог здесь,
My job to make sure your cup runneth over
Моя работа убедиться, что твоя чаша полна,
Pour it on em with more releases
Вылью на них еще больше релизов,
No cap bitch-inno
Без обмана, сучка,
Bitch imma whole barista
Я целый бариста,
Just thinking about everybody we missing
Просто думаю о всех, кого мы потеряли,
Remembering that one line I heard from Nipsey
Вспоминая одну строчку, которую я услышал от Nipsey,
Tryna be like Pac dawg
Пытаюсь быть как Pac, братан,
That's when it clicked like a light bulb
Вот тогда все встало на свои места, как лампочка зажглась,
Not even kings in your life bro
В твоей жизни нет даже королей, братан,
That's the main reason for the outcome
Вот главная причина такого исхода,
We all born King turned Malcolm
Мы все рождены королями, ставшими Малкольмами,
How come?
Почему?
Nigga how calm is your storm?
Насколько спокоен твой шторм?
Well
Ну,
A negligent mind lead to a reckless one
Небрежный ум ведет к безрассудному,
The balcony didn't do it
Балкон не сделал этого,
Getting hit by a car didn't do it
На меня машина не наехала,
Six car accidents didn't do it
Шесть автомобильных аварий не сделали этого,
Getting shot in the leg didn't do it
Пуля в ногу не сделала этого,
Not even them mutha fucking drugs
Даже эти чертовы наркотики,
Oh you gon' have to be quicker than that
О, вам придется быть быстрее,
Ya'll gon' have to be slicker than that
Вам придется быть хитрее,
Ya'll gon' really be sick of me now
Вы действительно устанете от меня сейчас,
Ya'll gon' really see G-o-d
Вы действительно увидите Б-о-г-а,
This ain't the end of me
Это не конец мне,
Facts
Факты.
Apples don't fall too far from the tree
Яблоко от яблони недалеко падает,
Not too far at all from what I can see
Недалеко совсем, насколько я вижу,
Apples don't fall too far from the tree
Яблоко от яблони недалеко падает,
Not too far at all from what I can see
Недалеко совсем, насколько я вижу.





Writer(s): Unknown Writer, Jason Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.