Paroles et traduction Y2K - 말돌리지마
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
널
사랑해
알잖아
제발
내
탓하지마
I
love
you,
you
know,
please
don't
blame
me
왜
사실을
감추려고
하니
Why
are
you
trying
to
hide
the
truth?
헤어지고
싶다면
그냥
솔직히
말해
If
you
want
to
break
up,
just
tell
me
honestly
자꾸만
말돌리려
하지마
Stop
trying
to
change
the
subject
짐작하고
있었어
그런
너의
마음을
I
guessed
your
mind,
like
that
요즘
너
많이
이상했어
You've
been
so
weird
lately
항상
나의
시선을
피하려고
했잖아
You've
always
tried
to
avoid
my
gaze
그렇게
슬퍼하는척
하지마
Don't
pretend
to
be
so
sad
거꾸로
내가
이상해졌다는말
I'm
the
weird
one,
you
said
어쩜
넌
태연히
말할수
있니
How
can
you
say
that
so
calmly?
차라리
이제는
내가
싫다고
You
should
have
said
you
didn't
love
me
anymore
말할수
없었던
거였니
You
couldn't
say
that,
could
you?
그렇게
떠나가고
싶다면
If
you
want
to
leave
so
badly
구차하게
매달리지
않아
I
won't
cling
to
you
pathetically
미워하진
않을께
I
won't
hate
you
그땐
내가
사랑한
Because
you
were
the
only
one
I
loved
단
한사람이
너였으니깐
at
that
time
길지
않은
시간에
많이
사랑했나봐
I
guess
I
loved
you
a
lot
in
a
short
time
조금은
힘이
들것
같아
It's
going
to
be
a
little
hard
두
번이나
내맘을
아프게는
하지마
Don't
hurt
my
feelings
twice
이별을
내탓으로
돌리지마
Don't
blame
me
for
the
breakup
니가
좋다면
뭐든지
했던나야
I
did
everything
I
could
for
you
더
이상
실망
시키진
말아줘
Don't
let
me
down
anymore
마지막까지
이렇게
한다면
If
you
keep
doing
this
until
the
end
어떻게
널
생각하겠니
How
can
I
think
of
you?
그렇게
떠나가고
싶다면
If
you
want
to
leave
so
badly
구차하게
매달리지
않아
I
won't
cling
to
you
pathetically
미워하진
않을께
I
won't
hate
you
그땐
내가
사랑한
Because
you
were
the
only
one
I
loved
단
한사람이
너였으니깐
at
that
time
널
사랑해
알잖아
제발
내탓하지마
I
love
you,
you
know,
please
don't
blame
me
왜
사실을
감추려고
하니
Why
are
you
trying
to
hide
the
truth?
헤어지고
싶다면
그냥
솔직히
말해
If
you
want
to
break
up,
just
tell
me
honestly
자꾸만
말돌리려
하지마
Stop
trying
to
change
the
subject
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.