Y2K - 행복하니? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Y2K - 행복하니?




행복하니?
Are you happy?
나의 모든걸 줘도 네겐 모자란 사랑 이었어
Even if I gave you everything I had, it wasn't enough love for you
그런 위해 남은 이별 뿐이지
So, all that's left for someone like you is to say goodbye
아무 없이 보며 한참 동안을 울던 그날밤
For a long time, you cried as you watched me without saying a word that night
이젠 보내줄 때라고 나를 달랬지
You told me it was time to let me go
니방 불꺼진 창뒤에 서성거리던 너의 그림자
The shadow of you lingering behind the turned-off window of your room
나를 걱정해 힘들던 니맘 알아
I know your heart ached with worry for me
너없는 시간이 길어도 내가 비워준 사랑
Even though the time without you will be long, I'll let go for you
그만큼 편히 있어줄 너라면돼
If that means you can be at ease
보낸 사랑 때문에 니맘 미안하지 않도록
For the sake of my love that sent you away, I don't want you to feel bad
니가 기억할 우리의 모든걸 지워줘
Let's erase everything we shared, everything that you'll remember
친구가 전한 소식 좋아 보인단 얘길 들었어
I heard from a friend that you're looking good
그런 보낸 나라며 바보라 했지
I heard you're doing well, and I thought, 'What an idiot I am'
이렇게 라도 위해 줄수 있다면 있다면
If this is the best I can do for you, then I can live with it
내맘 버리고 버려도 나는 행복해
Even if I have to throw my heart away and abandon it, I'll be happy
혹시 꿈처럼 내곁에 돌아 오게 너일지 몰라
Maybe someday you'll come back to me like a dream
네게 사랑 모으는 나를 알겠니
I'll recognize you, the one who's gathering love to give to you
너없는 시간이 길어도
Even though the time without you will be long
내가 비워준 사랑 그만큼 편히 있어줄 너라면
If that means you can be at ease, I'll let go for you
보낸 내사랑 때문에 니맘 미안하지 않도록
For the sake of my love that sent you away, I don't want you to feel bad
니가 기억할 우리의 모든걸 지워줘
Let's erase everything we shared, everything that you'll remember
언젠가 맘이 힘들 네게 모든 것을 다준채
Someday, when your heart is heavy, I'll give you everything I have again
가슴으로 행복할 사랑 기억해
Remember my love, who will be happy with an empty heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.