Paroles et traduction YA DIGG KAPUSTU! - алкогольные откровения
алкогольные откровения
Alcoholic Revelations
Йоу!
как
говорится
- йоу!
Yo!
As
they
say
- yo!
Переживаю
расставание
I'm
going
through
a
breakup,
girl
От
немощи
в
спортзал
- тяга
становая
(эй!)
From
weakness,
I
hit
the
gym
- deadlifts
all
day
(hey!)
Блядям
пишу
гадости
по
пьяни
I
write
nasty
things
to
bitches
when
I'm
drunk
Утром
себя
за
это
же
сам
задрачиваю
(зря)
In
the
morning
I
beat
myself
up
for
it
(for
nothing)
Но
думаю,
что
им
может
это
нравится
But
I
think
they
might
like
it
though
Моя
любовь
ебется
с
нариком
в
израиле
(эй!)
My
love
is
fucking
a
junkie
in
Israel
(hey!)
На
небе
венец
из
радуги
(йау!)
A
rainbow
crown
in
the
sky
(yow!)
Дождь
будто
бы
вопреки
опять
крапает
Rain
is
drizzling
again,
as
if
in
defiance
В
вонючей
банке
кропали
(эй!)
We
were
scribbling
in
a
stinky
can
(hey!)
Мы
шайка
светлых
душ,
но
гасим
фонари
We're
a
gang
of
bright
souls,
but
we
put
out
the
lights
А
те
кто
гонор
просадил
And
those
who
lost
their
swagger
Торгашики
рвут
жопу
ради
хуеты
(йоу!)
Little
dealers
busting
their
asses
for
nothing
(yo!)
В
вашу
замануху
для
плюгавых
додиков
нас
не
зови
(е!)
Don't
invite
us
to
your
scam
for
puny
losers
(yeah!)
Мы
никогда
не
будем,
как
они!
We'll
never
be
like
them!
Мы
как
шобла
вымышленных
существ
(эй!)
We're
like
a
bunch
of
fictional
creatures
(hey!)
Инфернальная
движуха
меня
преследует
(е)
Infernal
movement
haunts
me
(yeah)
Ты
можешь
отсосать
ему
за
кокс
You
can
suck
him
off
for
coke
А
мне
за
респект
(йа)
And
me
for
respect
(yah)
Очередное
алкогольное
откровение
(е)
Another
alcoholic
revelation
(yeah)
Руки
дробь
стучат
по
коленям
(эй)
My
hands
are
drumming
on
my
knees
(hey)
Не
смотрю
на
собеседника
(эй)
I
don't
look
at
the
person
I'm
talking
to
(hey)
Небо
свинцовым
холодом
довлеет
(эй)
The
sky
presses
down
with
leaden
cold
(hey)
Детка
я
молюсь
чтоб
мы
с
тобой
не
виделись
Baby,
I
pray
we
don't
see
each
other
И
похуй
что
твои
подруги
меня
могут
ненавидеть
And
I
don't
care
if
your
friends
might
hate
me
Мои
пацаны
на
мефе
и
это
виселица
My
boys
are
on
meth
and
it's
a
noose
Но
когда
я
с
ними
себя
чувствую
сильней
But
when
I'm
with
them
I
feel
stronger
Двое
суток
без
сна
и
ты
зовешь
к
себе
Two
days
without
sleep
and
you
call
me
over
Гаддем,
я
не
знал
- хотел
очень
повисеть
Goddamn,
I
didn't
know
- I
really
wanted
to
hang
out
Сложно
это
на
весь
день,
мозги
- кисель
It's
hard
for
the
whole
day,
my
brain
is
mush
Сложно
пиздеть,
тебя
раздеть
- хочу
пиздец
It's
hard
to
talk,
to
undress
you
- I
want
you
so
bad
Эй,
ты
королева
блока!
Hey,
you're
the
queen
of
the
block!
Ты
с
блока,
но
не
телка
You're
from
the
block,
but
you're
not
a
chick
Я
с
блока
и
мне
только
очень
похуй
I'm
from
the
block
and
I
just
don't
give
a
fuck
Точек
много
ставь
Put
a
lot
of
periods
Мне
уже
другим
не
стать
I
can't
become
someone
else
anymore
Но
о
тебе
я
думаю
больше
чем
надо
епта
But
I
think
about
you
more
than
I
should,
damn
it
Пьяный
и
так
сказать
намного
проще
It's
much
easier
when
I'm
drunk
И
мы
общаемся
о
чувствах
уже
только
во
трипах
And
we
only
talk
about
feelings
when
we're
tripping
Пьяный
и
так
сказать
намного
проще
It's
much
easier
when
I'm
drunk
Да
я
только
сплю
с
тобой
Yeah,
I
only
sleep
with
you
Но
когда
сплю
с
тобой
во
снах
But
when
I
sleep
with
you
in
my
dreams
Йоу!
да
вы
мне
ваще
не
нравитесь!
(е!)
Yo!
I
don't
like
you
at
all!
(yeah!)
Я
только
за
компанию
согласился
I
only
agreed
to
participate
for
the
company
В
этой
хуйне
участвовать
(бррр!
йоу!)
In
this
bullshit
(brrr!
yo!)
Я
ваще
не
помню
I
don't
even
remember
Чтоб
у
меня
рэп
получался
когда-либо
(не!)
Ever
being
good
at
rapping
(no!)
Я
по
шугейзу
угараю
больше
I'm
more
into
shoegaze
А
также
по
грайнду
(нормально!)
And
also
grindcore
(alright!)
Ну,
это
когда
чувак
начинает
орать
Well,
that's
when
the
dude
starts
screaming
Музяка
ебашит
The
music
blasts
И
в
кашу
сливается
(бам-бам-бам-бам-бам!)
And
it
all
turns
into
mush
(bam-bam-bam-bam-bam!)
Не
знаю
как
щас
объяснять
- язык
заплетается
(е)
I
don't
know
how
to
explain
it
now
- my
tongue
is
twisted
(yeah)
Чё
ты
на
меня
зыркаешь
так?
(а?)
Why
are
you
staring
at
me
like
that?
(huh?)
Я
ваще
незыблемой
считал
нашу
дружбу
(чё?)
I
considered
our
friendship
unshakeable
(what?)
Но,
пока
не
набухаюсь,
с
вами
мне
как-то
душно
(факт)
But
until
I
get
drunk,
it's
kind
of
stuffy
with
you
guys
(fact)
Не
знаю,
нужно
ли
продолжать
(не
знаю)
I
don't
know
if
I
should
continue
(I
don't
know)
Руку
жать
вам
не
хочу
даже
(нахуй!)
I
don't
even
want
to
shake
your
hand
(fuck
off!)
Ебашьте
реп
на
заготовленную
тему
Rap
on
a
prepared
topic
И
всё
будет
охуенно!
(давай,
давай...
да)
And
everything
will
be
awesome!
(go,
go...
yeah)
Алкогольное
откровение
Alcoholic
revelation
Это
чё
за
бред
ваще!
(чё?)
What
the
hell
is
this?
(what?)
Типа,
базарить
то
Like,
talking
about
Что
ты
мог
бы
сказать
только
по
пьяни
(чё?)
What
you
could
only
say
when
you're
drunk
(what?)
Или
когда
набухался,
и
пришло
осознание
(чё?)
Or
when
you
got
drunk,
and
you
realized
(what?)
Того,
что
ты
делаешь
чё-то
не
то?
(йо)
That
you're
doing
something
wrong?
(yo)
Бля.
короче,
тема
трека
- хуйня
Fuck.
In
short,
the
track's
theme
is
shit
Но
у
меня
получилось
и
то
и
другое
(врррт!)
But
I
managed
to
do
both
(vrrrt!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): колесников александр александрович, лесуков анатолий андреевич, самохин евгений валентинович, медовой марк борисович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.