Ya Levis Dalwear - Je t'emmènerais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ya Levis Dalwear - Je t'emmènerais




Je t'emmènerais
Я увезу тебя
Mais baby comment? (Comment tu t'appelles?)
Но, детка, как? (Как тебя зовут?)
Je n'ai jamais su ton vrai nom (Comment tu t'appelles?)
Я так и не узнал твоего настоящего имени (Как тебя зовут?)
Ah baby j'ai envie d'savoir quel est ton nom?
Ах, детка, я хочу знать, как тебя зовут?
J'ai envie d'savoir quel est ton nom?
Я хочу знать, как тебя зовут?
Baby baby approche toi de moi, approche toi de moi, approche toi de moi
Детка, детка, подойди ко мне, подойди ко мне, подойди ко мне
Baby baby approche toi de moi
Детка, детка, подойди ко мне
Approche toi de moi, approche toi de moi
Подойди ко мне, подойди ко мне
Mama na n'gai
Моя королева
Oh baby je t'emmènerais loin (baby, baby)
О, детка, я увезу тебя далеко (детка, детка)
Je t'emmènerais loin (baby, baby)
Я увезу тебя далеко (детка, детка)
Je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко
Je t'emmènerais loin ma chérie chérie
Я увезу тебя далеко, моя дорогая, дорогая
Je t'emmènerais loin, je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко, я увезу тебя далеко
Je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко
Ton coeur flexible, tendre et doux
Твое сердце отзывчивое, нежное и сладкое
Ohh j'ai envie d'mamuser avec toi ce soir
О, я хочу повеселиться с тобой сегодня вечером
J'ai les mains qui tremblent (J'ai les mains qui tremblent)
У меня дрожат руки меня дрожат руки)
Oh Baby, j'ai les mains qui tremblent (J'ai les mains qui tremblent)
О, детка, у меня дрожат руки меня дрожат руки)
Oh j'ai les mains qui tremblent (J'ai les mains qui tremblent)
О, у меня дрожат руки меня дрожат руки)
J'ai les mains qui tremblent (J'ai les mains qui tremblent)
У меня дрожат руки меня дрожат руки)
Baby baby approche toi de moi, (approche toi de moi)
Детка, детка, подойди ко мне, (подойди ко мне)
Approche toi de moi (approche toi de moi)
Подойди ко мне (подойди ко мне)
Baby baby approche toi de moi
Детка, детка, подойди ко мне
Approche toi de moi (approche de moi)
Подойди ко мне (подойди ко мне)
Mama na n'gai
Моя королева
Mon bébé je t'emmènerais loin, baby baby
Моя малышка, я увезу тебя далеко, детка, детка
Je t'emmènerais loin, baby baby
Я увезу тебя далеко, детка, детка
Je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко
Je t'emmènerais loin ma chérie chérie
Я увезу тебя далеко, моя дорогая, дорогая
Je t'emmènerais loin, baby loin
Я увезу тебя далеко, детка, далеко
Je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко
Juste un regard, un sourire
Всего лишь один взгляд, одна улыбка
Ai-ce trop demander pour le sens de ma vie
Много ли просить для смысла моей жизни
C'est de toi que j m'inspire
Именно ты меня вдохновляешь
Entendre le ton d'ta voix, envoute mon esprit
Звук твоего голоса завораживает мой разум
Serais-je capable de mener cet amour a longue vie
Смогу ли я пронести эту любовь через долгую жизнь
Dans un monde ou s'trouverais-je ni haine ni toute ses odieux
В мире, где не будет ни ненависти, ни всей этой мерзости
Je t'éloignerais de tout ses pièges vicieux
Я уберегу тебя от всех этих порочных ловушек
Et on s'envolera dans un monde ou l'amour règne au mieux
И мы улетим в мир, где любовь правит бал
Oh baby je t'emmènerais loin (baby, baby)
О, детка, я увезу тебя далеко (детка, детка)
Je t'emmènerais loin (baby, baby)
Я увезу тебя далеко (детка, детка)
Je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко
Je t'emmènerais loin ma chérie chérie
Я увезу тебя далеко, моя дорогая, дорогая
Je t'emmènerais loin, je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко, я увезу тебя далеко
Je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко
Oh baby je t'emmènerais loin (baby, baby)
О, детка, я увезу тебя далеко (детка, детка)
Je t'emmènerais loin (baby, baby)
Я увезу тебя далеко (детка, детка)
Je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко
Je t'emmènerais loin ma chérie chérie
Я увезу тебя далеко, моя дорогая, дорогая
Je t'emmènerais loin, je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко, я увезу тебя далеко
Je t'emmènerais loin
Я увезу тебя далеко





Writer(s): Joh Rs, Ya Levis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.