Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich setz dir ein Zeichen
Я ставлю тебе знак
Für
alle,
die
sich
widersetzen
Для
всех,
кто
сопротивляется
Die
schlichten
und
nie
hetzen
Простых
и
никогда
не
подстрекающих
Die
Unterschiede
schätzen
Кто
ценит
различия
Für
Idealisten,
die
Wahren,
die
Echten
Для
идеалистов,
истинных,
настоящих
Die
sich
zusammentun
Кто
объединяется
Komm,
wir
sehen
nach
dem
Rechten
Пойдем,
мы
наведем
порядок
Alle
Empathen,
die
spüren,
wie
andere
leiden
Все
эмпаты,
чувствующие,
как
страдают
другие
Alle,
die
noch
wütend
sind
und
das
auch
zeigen
Все,
кто
еще
зол
и
показывает
это
Die
trotz
Zensur
die
Wahrheit
nicht
verschweigen
Кто,
несмотря
на
цензуру,
не
скрывает
правду
Und
solange
es
eben
dauert
bei
der
guten
Sache
bleiben
И
остается
в
хорошем
деле,
сколько
потребуется
Du
reichst
die
Hand
und
du
ballst
die
Faust
Ты
протягиваешь
руку
и
сжимаешь
кулак
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Wenn
du
nicht
wärst,
wär
hier
alles
aus
Если
бы
не
было
тебя,
здесь
все
было
бы
кончено
Ich
sing
für
dich,
ja
ich
setz
dir
ein
Zeichen
Я
пою
для
тебя,
да,
я
ставлю
тебе
знак
Ich
will
deinen
Namen
auf
alle
Wände
schreiben
Я
хочу
написать
твое
имя
на
всех
стенах
In
grellen
Neonfarben
die
Schrift
Яркими
неоновыми
красками
надпись
Dass
einfach
jeder
weiß,
wer
du
bist
Чтобы
каждый
просто
знал,
кто
ты
Alles
für
dich,
ja
ich
setz
dir
ein
Zeichen
Все
для
тебя,
да,
я
ставлю
тебе
знак
Ich
will
deinen
Namen
auf
alle
Wände
schreiben
Я
хочу
написать
твое
имя
на
всех
стенах
Bis
jeder
Zentimeter
voll
davon
ist
Пока
каждый
сантиметр
не
будет
заполнен
им
Und
einfach
jeder
weiß,
wer
du
bist
И
каждый
просто
знал,
кто
ты
Für
alle,
die
ihr
Leben
riskieren
Для
всех,
кто
рискует
своей
жизнью
Hinter
Gittern
sitzen,
weil
sie
das
System
kritisieren
Сидят
за
решеткой,
потому
что
критикуют
систему
Die
erst
sich
und
nicht
andere
zu
ändern
probieren
Кто
сначала
пробует
изменить
себя,
а
не
других
"Ich
kann
nicht
atmen"
- das
darf
nie
wieder
passieren
"Я
не
могу
дышать"
- это
никогда
не
должно
повториться
An
jeden,
der
fürs
Zuhören
noch
Zeit
hat
Каждому,
у
кого
еще
есть
время
слушать
Den
Helden,
der
die
Schule
schwänzt
jeden
Freitag
Герою,
который
прогуливает
школу
каждую
пятницу
Der
seinen
Horizont
erweitert
Кто
расширяет
свой
горизонт
Indem
er
fragt,
Fehler
macht
und
daraus
lernt,
wenn
er
scheitert
Спрашивая,
совершая
ошибки
и
учась
на
них,
когда
терпит
неудачу
Du
reichst
die
Hand
und
du
ballst
die
Faust
Ты
протягиваешь
руку
и
сжимаешь
кулак
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Wenn
du
nicht
wärst,
wär
hier
alles
aus
Если
бы
не
было
тебя,
здесь
все
было
бы
кончено
Ich
sing
für
dich,
ja
ich
setz
dir
ein
Zeichen
Я
пою
для
тебя,
да,
я
ставлю
тебе
знак
Ich
will
deinen
Namen
auf
alle
Wände
schreiben
Я
хочу
написать
твое
имя
на
всех
стенах
In
grellen
Neonfarben
die
Schrift
Яркими
неоновыми
красками
надпись
Dass
einfach
jeder
weiß,
wer
du
bist
Чтобы
каждый
просто
знал,
кто
ты
Alles
für
dich,
ja
ich
setz
dir
ein
Zeichen
Все
для
тебя,
да,
я
ставлю
тебе
знак
Ich
will
deinen
Namen
auf
alle
Wände
schreiben
Я
хочу
написать
твое
имя
на
всех
стенах
Bis
jeder
Zentimeter
voll
davon
ist
Пока
каждый
сантиметр
не
будет
заполнен
им
Und
einfach
jeder
weiß,
wer
du
bist
И
каждый
просто
знал,
кто
ты
Oh,
dein
Mut
kann
für
Feiglinge
peinlich
sein
О,
твоя
смелость
может
быть
постыдной
для
трусов
Sucht
man
Gründe,
es
zu
lassen,
ja,
dann
weißt
du
keinen
Ищешь
причины,
чтобы
бросить,
да,
тогда
ты
не
знаешь
ни
одной
Du
rennst
gegen
Wände
und
du
reißt
sie
ein
Ты
бежишь
на
стены
и
разрушаешь
их
In
allen
Köpfen
und
zum
Glück
auch
in
meinem,
ja
Во
всех
головах
и,
к
счастью,
в
моей
тоже,
да
Ich
sing
für
dich,
ja
ich
setz
dir
ein
Zeichen
Я
пою
для
тебя,
да,
я
ставлю
тебе
знак
Ich
will
deinen
Namen
auf
alle
Wände
schreiben
Я
хочу
написать
твое
имя
на
всех
стенах
In
grellen
Neonfarben
die
Schrift
Яркими
неоновыми
красками
надпись
Dass
einfach
jeder
weiß,
wer
du
bist
Чтобы
каждый
просто
знал,
кто
ты
Alles
für
dich,
ja
ich
setz
dir
ein
Zeichen
Все
для
тебя,
да,
я
ставлю
тебе
знак
Ich
will
deinen
Namen
auf
alle
Wände
schreiben
Я
хочу
написать
твое
имя
на
всех
стенах
Bis
jeder
Zentimeter
voll
davon
ist
Пока
каждый
сантиметр
не
будет
заполнен
им
Und
einfach
jeder
weiß,
wer
du
bist
И
каждый
просто
знал,
кто
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Weist, Jasmin Shakeri, Kim Wennerstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.