Paroles et traduction Yamba - Cellophane
Metti
nel
cellophane
le
emozioni
quando
il
cielo
piange
Put
emotions
in
cellophane
when
the
sky
cries
Sento
il
freddo
che
va
come
quel
treno
alle
fermate
I
feel
the
cold
that
goes
like
that
train
at
the
stops
Credi
alla
verità
perché
non
la
raccontano
i
giornali
Believe
the
truth
because
the
newspapers
do
not
tell
it
Orecchini
rubati,
te
li
hanno
riportati
Stolen
earrings,
they
have
brought
them
back
to
you
Sono
all′ultimo
step
come
passare
da
rabbia
a
carezze
I'm
at
the
last
step
like
going
from
anger
to
caresses
Prova
a
lasciare
che
ogni
cosa
cresce
Try
to
let
everything
grow
Finito
quel
dessert
Finished
that
dessert
Lei
mi
vorrebbe,
ma
c'è
troppa
gente
She
would
like
me,
but
there
are
too
many
people
Firme
sopra
un
contratto
Signatures
on
a
contract
A
scuola
le
falsificavo,
Eyy
At
school
I
used
to
forge
them,
Eyy
Non
tiro
su
i
cargo
I
do
not
pull
up
the
cargo
Durag
non
è
Rambo
Durag
is
not
Rambo
Ok
Yamba!
Cuccioli
escono
da
un
camion
Ok
Yamba!
Puppies
get
out
of
a
truck
Sanno
come
fare
piano
They
know
how
to
do
it
slowly
Questa
roba
non
si
impara
e
faceva
parte
del
piano
You
can't
learn
this
stuff
and
it
was
part
of
the
plan
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Non
chiedi
come
sto,
ma
solo
dove
sei
Do
not
ask
how
I
am,
but
only
where
you
are
Sto
in
campo
tutto
il
giorno
solo
con
i
miei
I
stay
on
the
field
all
day
long
only
with
mine
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Quaggiù
non
c′è
perdono,
diventa
chi
sei
Down
here
there
is
no
forgiveness,
become
who
you
are
È
tutto
sottovuoto,
dimmi
che
cos'hai
It's
all
vacuum-packed,
tell
me
what
you
got
Metti
nel
cellophane
quando
il
cielo
piange
Put
it
in
cellophane
when
the
sky
cries
Sei
da
sola
come
Sherazad
You
are
alone
like
Sherazad
Fumo
bianco
ok
sembra
latte
White
smoke
ok
looks
like
milk
Taglio
il
viale
come
Telepass
I
cut
the
avenue
like
Telepass
Siamo
in
campo
tutto
il
giorno
We
are
on
the
field
all
day
long
Sentimenti
sottovuoto
Sentiments
under
vacuum
Gli
occhi
di
chi
ha
visto
troppo
sono
fermi
su
quel
vuoto
The
eyes
of
those
who
have
seen
too
much
are
fixed
on
that
void
All
black,
Rugby
All
black,
Rugby
Sto
salendo
come
i
prezzi
I'm
going
up
like
prices
Vero
amore
come
Shakespeare
True
love
like
Shakespeare
Followers
sono
clienti,
ye
Followers
are
customers,
yeah
Io
lo
so
quando
mi
pensi
I
know
when
you
think
of
me
Non
ci
sei
quando
ti
perdo
You're
not
there
when
I
lose
you
Diventiamo
solo
pezzi
We
only
become
pieces
Perché
è
un
legame
di
vetro
Because
it
is
a
bond
of
glass
Timberland,
dalle
case
sento
gli
schiamazzi
Timberland,
from
the
houses
I
can
hear
the
noise
Fuori
al
freddo
come
un
Husky
Out
in
the
cold
like
a
Husky
Ma
faccio
silenzio
mentre
andiamo
alti
But
I
keep
quiet
as
we
go
up
Ekip
conta
solo
fatti
Ekip
counts
only
facts
Non
mi
chiedi
come
stai
lo
salti
Don't
ask
me
how
you
are,
you
skip
it
Non
mi
frega
quando
il
cielo
si
apre
I
don't
care
when
the
sky
opens
Accendi
e
parti
Turn
on
and
go
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Non
chiedi
come
sto,
ma
solo
dove
sei
Do
not
ask
how
I
am,
but
only
where
you
are
Sto
in
campo
tutto
il
giorno
solo
con
i
miei
I
stay
on
the
field
all
day
long
only
with
mine
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Quaggiù
non
c'è
perdono,
diventa
chi
sei
Down
here
there
is
no
forgiveness,
become
who
you
are
È
tutto
sottovuoto,
dimmi
che
cos′hai
It's
all
vacuum-packed,
tell
me
what
you've
got
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Metti
nel
cellophane
Put
it
in
cellophane
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Depha Beat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.