YARMAK - Друзья - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YARMAK - Друзья




Друзья
Friends
Я рано проснулся и глянул в окно,
I woke up early and looked out the window,
Умылся, оделся, открыл свой блокнот
Washed my face, got dressed, opened my notebook
Написать бы про жизнь, как нужно вертеться
I should write about life, how you gotta hustle
Напишу про людей, кто всегда в моем сердце
I'll write about the people who are always in my heart
Мои друзья как друзья, среди других обезьян
My friends are like friends, among other monkeys
В мире, где верить нельзя в них не найти изъян
In a world where you can't trust, you can't find a flaw in them
Вся бытовая резня, возня, что жизнь как мазня
All the daily grind, the fuss, life's a mess
Знаю душою рядом вместе или розня
I know my soul is close, together or apart
Алё Валечек. А ну ка зацени биточек
Hey Valechek, come check out this beat
Записал гитарку и накатаю пару строчек
Recorded the guitar and gonna write a couple of lines
Не про райончик, прикинь и не сопли даже,
Not about the hood, imagine, and not even snot,
А про людей, кто в жизни мне реально важен
But about the people who are truly important in my life
Такая лажа. А че ты завтыкался?
Such a bummer. Why are you spaced out?
Че нужна тачка для дорогого антуража?
Do you need a car for expensive entourage?
Мы снимаем клипы за смешное лаве
We shoot music videos for funny money
Дядь Коль, мы же рэперы. Дайте свое BMW!
Uncle Kolya, we're rappers, give us your BMW!
Значит не день а мусор. Девочки делают тусу
So it's not a day but trash. Girls are making a party
Китаец вдвшник. Юля, одень кабуссы
Chinese paratrooper. Yulia, put on your boots
Мотор. Поехали! Шуметь нельзя
Motor. Let's go! Can't make noise
На этом кадре только мои друзья!
In this frame, only my friends!
Есть миллион людей на всем белом свете.
There are a million people in the whole wide world.
Есть те, кто посланы тебе творцом.
There are those who are sent to you by the creator.
И вроде взрослые, но дурачимся, как дети.
And even though we're adults, we fool around like kids.
И что бы не было, никто не отвернет лицо.
And whatever happens, no one will turn their back.
Я мог бы написать сурово, про серьезный движ
I could write harshly, about serious moves
Про своих пациков, да тут не тот Париж
About my homies, but this ain't that Paris
Среди моих друзей нет крыс, корыстных и зазнатных
Among my friends, there are no rats, selfish or arrogant
Вот почему я к каждому отножусь как к брату
That's why I treat each one like a brother
Все в поездах туда то. Хата. Мы в халатах
Everyone's on trains somewhere. Home. We're in robes
Трэк без мата. Вата. Пацы да девчата
Track without swearing. Cotton wool. Guys and girls
Хип-хоп или бочата. В живую или по чату
Hip-hop or bachata. Live or in chat
Ценю близких. От души напечатал. Ну че, по моему пора
I appreciate those close to me. Printed from the heart. Well, I think it's time
Нужно заехать на студию, еще дел гора
Need to go to the studio, still a mountain of things to do
Мы угораем, шутим, пишем трэчок веселый
We laugh, joke, write a funny track
Потом пойдем по городам и раскачаем сёла
Then we'll go to the cities and rock the villages
Район, солома. Мы дома. Playstation 3, вакома
District, straw. We're home. Playstation 3, Wacom
Рома ворчит: опять последствия погрома
Roma grumbles: again the consequences of the pogrom
Легкий завтрак и курица напополам
Light breakfast and chicken in half
И вот мы мчимся куда-то рано по делам
And here we are rushing somewhere early on business
Нужно забрать Диму с камерой, расставить акценты
Need to pick up Dima with the camera, set the accents
Собрать все чемоданы: завтра едем на концерты
Collect all the suitcases: tomorrow we're going to concerts
Любой город, любой nike, любая одежда
Any city, any Nike, any clothes
Знаю там тоже есть люди, которые поддержат
I know there are also people there who will support
В Киеве есть друзья. В Москве есть друзья
There are friends in Kyiv. There are friends in Moscow
В Питере есть друзья. В Одессе есть друзья
There are friends in St. Petersburg. There are friends in Odessa
Во Львове есть друзья. В Донецке есть друзья
There are friends in Lviv. There are friends in Donetsk
В Минске есть друзья, и в Астане друзья.
There are friends in Minsk, and friends in Astana.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.