YARMAK feat. Оля Чернышова - Твої сни (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YARMAK feat. Оля Чернышова - Твої сни (Bonus Track)




Твої сни (Bonus Track)
Your Dreams (Bonus Track)
Я як маленьке немовля
I'm like a little baby
Що спати вже не хоче
Who doesn't want to sleep anymore
Кудись все лізу і кудись біжу
I climb and run somewhere
В пустій кімнаті згадую ті очі -
In an empty room, I remember those eyes -
Не бачу перешкоди і межу
I see no obstacles or boundaries
Дорослий світ але дитячі речі
An adult world, but childish things
Незрозуміло щось під ніс бурчу
I mumble something under my breath, incomprehensibly
В моїм житті це був найкращій вечір
It was the best evening in my life
І за нею, і без крил лечу
And I fly after her, even without wings
І ми у двох сидим посеред ночі
And the two of us sit in the middle of the night
І так тихесенько собі мовчим
And so quietly we are silent
Дивись на небо, обирай, що хочеш -
Look at the sky, choose what you want -
Тоді я зіроньку тобі спустив
Then I brought you a star
Ти перемога і поразка
You are victory and defeat
Ми в цьому світі щастя шукачі
We are seekers of happiness in this world
Я прочитаю тобі добру казку
I will read you a good fairy tale
І ти заснеш, як в тата на плечі
And you will fall asleep like on your dad's shoulder
Я всі твої сни, ти - день мій ясний
I am all your dreams, you are my bright day
Я - захід Сонця, ти - моя зоря!
I am the sunset, you are my star!
Я розквітаю, навіть без весни
I bloom even without spring
Коли ти поруч - зупинись, Земля!
When you are near - stop, Earth!
Я всі твої сни, ти - день мій ясний
I am all your dreams, you are my bright day
Я - захід Сонця, ти - моя зоря!
I am the sunset, you are my star!
Я розквітаю, навіть без весни
I bloom even without spring
Коли ти поруч - зупинись, Земля!
When you are near - stop, Earth!
Переплелись, як виноград в паркани
We are intertwined like grapes in fences
Навіть зима нас не розділить вже
Even winter will not separate us anymore
Біжу від долі, як від графомана
I run from fate, as from a graphomaniac
Щоб починать банальніший сюжет
To start a more banal plot
І як бі ти не пручалась -
And no matter how you resist -
Я доручаю тобі своє сердце назавжди
I entrust my heart to you forever
Я хочу, щоб ти завжди посміхалась
I want you to always smile
Бо маю лишь життя, а життя - це Ти!
Because I have only life, and life is You!
Я всі твої сни, ти - день мій ясний
I am all your dreams, you are my bright day
Я - захід Сонця, ти - моя зоря!
I am the sunset, you are my star!
Я розквітаю, навіть без весни
I bloom even without spring
Коли ти поруч - зупинись, Земля!
When you are near - stop, Earth!
Я всі твої сни, ти - день мій ясний
I am all your dreams, you are my bright day
Я - захід Сонця, ти - моя зоря!
I am the sunset, you are my star!
Я розквітаю, навіть без весни
I bloom even without spring
Коли ти поруч - зупинись, Земля!
When you are near - stop, Earth!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.