YARuGA - Яргвизир - traduction des paroles en anglais

Яргвизир - YARuGAtraduction en anglais




Яргвизир
YARuGA
Ло'дья килем режет волны
The boat cuts waves with its keel
Чешет скалы с ветром врозь
It grazes the rocks with the wind in its back
Духи моря страхом смерти
The spirits of the sea with the fear of death
Словно плетью режут плоть
As if with a whip, they cut flesh
Против ветра крепче вёсла
The oars are stronger against the wind
Влиты сталью крепких рук
Poured with the steel of strong arms
Плечи вровень, тем же курсом
Shoulders level, on the same course
Сразу ясно, кто мне друг
It's immediately clear who my friend is
Чёрное знамя
Black banner
Белые руны
White runes
Жрец или воин?
Priest or warrior?
ЯRuGA!
YARuGA!
Чёрное знамя
Black banner
Белые руны
White runes
Жрец или воин?
Priest or warrior?
ЯRuGA!
YARuGA!
ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA!
YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA!
Крепок парус, реет знамя
The sail is strong, the banner flutters
К новым землям держим курс
We hold a course for new lands
Рунный компас в оке шторма
A runic compass in the ocean's storm
Ярким светом правит путь
A bright light rules my path
Тот, кто кровью с нами связан
He who is connected to us by blood
Брат по Вирду, не свернуть!
A brother in spirit, don't turn away!
Путным ветром с нами Боги
With us the Gods are in the fair wind
Ворог знает смерть на вкус!
The enemy knows death to be his fate!
Чёрное знамя
Black banner
Белые руны
White runes
Жрец или воин?
Priest or warrior?
ЯRuGA!
YARuGA!
Чёрное знамя
Black banner
Белые руны
White runes
Жрец или воин?
Priest or warrior?
ЯRuGA!
YARuGA!
ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA, ЯRuGA!
YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA, YARuGA!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.