Paroles et traduction YAS - Haminja Piyade Misham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haminja Piyade Misham
Солдат пехоты
صورت
خسته
، نگرانو
بی
آرامشو
مریض
Усталое,
встревоженное
и
больное
лицо
که
قایم
شده
بود
زیر
آرایش
غلیظ
Скрытое
под
толстым
слоем
макияжа
زخمی
از
خاطرات
تلخ
دیروز
Раненое
горькими
воспоминаниями
прошлого
چشم
میدوخت
به
خیابون
سرد
بی
روح
Глаза
были
прикованы
к
холодной
безжизненной
улице
با
تحمل
سنگینی
نگاه
آدما
Выдерживая
тяжесть
людских
взглядов
ادامه
میداد
او
به
راه
ناتمام
Она
продолжала
свой
путь,
что
был
почти
пройден
و
اولین
بار
برای
آخرین
راه
А
может,
я
должен
сказать,
что
последний
путь
بهتره
که
بگم
آخرین
چاه
Лучше
назвать
его
последним
колодцем
تنها
دو
دل
تو
فکرو
با
تعجب
В
голове
одновременно
две
мысли,
две
крайности
دنبال
چی
بود؟
پول
یا
توجه؟
Что
ей
нужно?
Деньги
или
внимание?
تو
روزگاری
که
هرکسی
دنبال
آشناس
Во
времена,
когда
каждый
ищет
знакомых
دخترک
میگرده
پی
یه
فرده
ناشناس
که
Она
ищет
незнакомца,
которого
ازون
غریبه
ها
یه
عده
ماییم
Мы,
как
чужие,
и
есть
آروم
اشاره
زد
که
شیشتو
بده
پایین
Она
скромно
попросила
опустить
стекло
فقط
میتونیم
امشبو
با
تو
باشیمو
بس
Мы
можем
быть
с
тобой
только
сегодня
вечером,
не
больше
اینو
گفتو
نشستو
در
ماشینو
بست
Сказав
это,
она
села
и
закрыла
дверь
پسر
میخواست
سد
صحبتو
واکنه
زود
Молодой
человек
хотел
начать
разговор
побыстрее
تیکه
مینداخت
منتظر
واکنش
بود
Он
шутил
и
ждал
реакции
ولی
دخترک
صداشو
نمیشنید
Но
девушка
не
слышала
его
голоса
تو
دنیایی
بود
که
به
سادگی
نمیشه
دید
Она
была
в
своем
мире,
скрытом
от
чужих
глаз
دیدی!!
که
بعضی
وقتا
بغضی
تو
گلته؟
Ты
видишь!!
Иногда
ком
стоит
в
горле?
نمیخوای
گریه
کنی
جلو
کسی
که
پهلوته
И
ты
не
хочешь
плакать
на
глазах
у
близкого
человека
امان
ازین
زمان
Жалко
это
время
زمانی
که
دیگه
برد
توان
ازین
زبان
Время,
когда
слова
теряют
смысл
...ای
همراه
بیهوده
رهسپار
...О
спутница,
идущая
по
ложному
пути
این
راه
بی
نورو
همصدا
Этот
темный
путь,
где
все
говорят
одно
и
то
же
سپرده
خود
را
بدست
باد
Ты
вручила
свою
судьбу
в
руки
ветру
اسیر
زندون
لحظه
ها
Ты
стала
пленницей
момента
تو
دلش
دردای
بیکران
В
твоем
сердце
бесконечная
боль
خسته
از
حرفای
دیگران
Ты
устала
от
чужих
слов
اسیر
مردای
بی
مرام
Ты
стала
жертвой
бессовестных
мужчин
و
اشک
میباره
بااااز...
И
слезы
текут
вновь...
پسر
گفت
لعنت
به
این
بخت
بد
Молодой
человек
сказал,
проклятая
судьба
خونه
ما
میمونه
واسه
وقت
بعد
Мы
остановимся
у
меня,
а
после
поедем
к
тебе
سعی
نکن
با
سکوتت
زیر
پوستم
بری
Не
пытайся
своим
молчанием
проникнуть
мне
под
кожу
اگه
پایهای
میتونیم
خونه
دوستم
بریم
Если
хочешь,
мы
можем
поехать
к
моему
другу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Na Aslan
date de sortie
13-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.