YB - Glyboko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YB - Glyboko




Glyboko
Deep
Eeeaahh
Eeeaahh
YB
YB
YB here, why not?
YB here, why not?
YB here, why not?
YB here, why not?
Брачо, ти знаєш, все це було глибоко
Bro, you know it's been deep
Пошук готівки, стая рідних під боком
Chasing money, my crew by my side
Закуп на стоку, всі мої рухи ніби в слоу мо
Stocking up, all my moves are in slow-mo
Так, тут у центрі затори але на окраїнах паливо
Yeah, it's jammed up in the center but there's fuel on the outskirts
Брачо, ти знаєш, все це було глибоко серці)
Bro, you know it's been deep (in my heart)
Пошук готівки, стая рідних під боком (family)
Chasing money, my crew by my side (family)
Закуп на стоку, всі рухи в слоу мо
Stocking up, all my moves in slow-mo
Так, тут у центрі затори але на окраїнах паливо
Yeah, it's jammed up in the center but there's fuel on the outskirts
Поринав у цю воду, навіть не один раз (не один раз)
I dove into this water, not even once (not even once)
В голові тримаю важливе, за борт баласт
Keeping something important in my head, ballast overboard
Якщо потрібно завітаю туди ще раз, ще раз, ще раз
If I need to, I'll go there again, again, again
Тут головне не рахувати витрати - рахувати приріст (приріст)
The main thing here is not to count the costs - count the increase (increase)
Діти ростуть але поки, що не мої (не мої)
Kids are growing up but they're not mine yet (not mine)
Розширяється суть, ті самі лиця у стаї стаї)
The meaning is expanding, the same faces in the flock (in the flock)
Відчув поруч пиріг - одразу кусаю (кусаю)
I felt the pie next to me - I bite right away (bite)
Якщо збивають з ніг - пригаю в сані, нерви зі сталі
If they knock me off my feet - I jump in the sleigh, nerves of steel
Стиль - схожий до самураїв
Style - similar to samurai
Ситий по горло, в жінки взяв ту кралю
I'm full to the throat, I took that queen from you
Самі з вусами - на вершині палю
We're all with mustaches - at the top of the stake
Тут не до драми, ми як з картелю Калі
No room for drama here, we're like from the Cali cartel
Від добра - добра не шукають
Good things don't come looking for good things
Із люксів центру, до берліг спальних
From the luxury centers, to the sleeping berths
Від квадратних метрів до пляжів, пальм
From square meters to beaches, palm trees
Холодні айсберги, але вони тають
Cold icebergs, but they're melting
Брачо, ти знаєш, все це було глибоко серці)
Bro, you know it's been deep (in my heart)
Пошук готівки, стая рідних під боком (family)
Chasing money, my crew by my side (family)
Закуп на стоку, всі мої рухи ніби в слоу мо
Stocking up, all my moves are in slow-mo
Так, тут у центрі затори але на окраїнах паливо
Yeah, it's jammed up in the center but there's fuel on the outskirts
Брачо, ти знаєш, все це було глибоко серці)
Bro, you know it's been deep (in my heart)
Пошук готівки, стая рідних під боком (family)
Chasing money, my crew by my side (family)
Закуп на стоку, всі рухи в слоу мо
Stocking up, all my moves are in slow-mo
Так, тут у центрі затори але на окраїнах паливо
Yeah, it's jammed up in the center but there's fuel on the outskirts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.