YB - Heaven Came Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YB - Heaven Came Down




Heaven Came Down
Схождение небес
Oh what a wonderful,
О, какой чудесный,
Wonderful day,
Чудесный день,
Day I will never forget
День, который я никогда не забуду,
After I'd wandered in darkness away, Jesus my Savior I met.
После того, как я блуждал во тьме, я встретил Иисуса, моего Спасителя.
Oh what a tender, compassionate friend, He met the need of my heart
О, какой нежный, сострадательный друг, Он ответил на нужду моего сердца,
Shadows dispelling,
Рассеивая тени,
With joy I am telling, He made all the darkness depart.
С радостью я говорю, Он заставил всю тьму исчезнуть.
Heaven came down and glory filled my soul,
Небеса сошли, и слава наполнила мою душу,
When at the cross the Savior made me whole
Когда на кресте Спаситель исцелил меня,
My sins were washed away,
Мои грехи были смыты,
My night was turned to day,
Моя ночь превратилась в день,
Heaven came down and glory filled my soul!
Небеса сошли, и слава наполнила мою душу!
Born of the Spirit with life from above into God's family divine,
Рожденный Духом, с жизнью свыше, в Божественной семье,
Justified fully thru Calvary's love,
Полностью оправданный через любовь Голгофы,
Oh what a standing is mine!
О, какое положение у меня!
And the transaction so quickly was made, when as a sinner I came,
И сделка была совершена так быстро, когда я пришел как грешник,
Took of the offer,
Принял предложение,
Of grace He did proffer,
Благодати, которую Он предложил,
He saved me,
Он спас меня,
Oh praise His dear name!
О, славьте Его дорогое имя!
Heaven came down and glory filled my soul,
Небеса сошли, и слава наполнила мою душу,
When at the cross the Savior made me whole
Когда на кресте Спаситель исцелил меня,
My sins were washed away,
Мои грехи были смыты,
My night was turned to day,
Моя ночь превратилась в день,
Heaven came down and glory filled my soul!
Небеса сошли, и слава наполнила мою душу!
Heaven came down and glory filled my soul,
Небеса сошли, и слава наполнила мою душу,
When at the cross the Savior made me whole
Когда на кресте Спаситель исцелил меня,
My sins were washed away
Мои грехи были смыты,
My night was turned to day,
Моя ночь превратилась в день,
Heaven came down...
Небеса сошли...
My sins were washed away,
Мои грехи были смыты,
My night was turned to day,
Моя ночь превратилась в день,
Heaven came down and glory filled my soul!
Небеса сошли, и слава наполнила мою душу!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.