Paroles et traduction YB - Rearview Mirror
Let
'em
see
the
pain
Пусть
они
увидят
мою
боль.
I
don't
hide
much,
Я
почти
ничего
не
скрываю.
But
let
me
explain
Но
позволь
мне
объяснить.
I
understand
clearly
where
I
Я
ясно
понимаю,
где
я
...
Could
have
been
Могло
бы
быть.
I
extend
grace
Я
простираю
благодать.
Because
I
was
given
life
Потому
что
мне
была
дана
жизнь.
When
I
couldn't
win
Когда
я
не
мог
победить.
They
try
to
tear
me
down,
Они
пытаются
сломить
меня.
When
I've
been
built
Когда
меня
построят
And
my
shoulders
seen
the
worst
И
мои
плечи
видели
худшее.
Bear
the
weight
of
all
my
guilt
Нести
бремя
всей
моей
вины.
I
tried
to
stop
me,
Я
пытался
остановить
себя,
But
I
just
end
up
watching
Но
в
итоге
просто
наблюдал.
God
gave
me
a
drape
view
Бог
дал
мне
драповый
вид.
From
every
mountain
С
каждой
горы.
That
was
blocking
Это
было
блокирование.
I
put
my
faith
in
Я
вложил
свою
веру
в
...
The
one
who
got
up,
Тот,
кто
встал,
And
when
it
was
time
for
И
когда
пришло
время
...
Him
to
go
finish
what
lovely
Он
должен
пойти
закончить
что
за
прелесть
Intentions,
he
took
that
cut
for
me
Да,
он
принял
этот
удар
за
меня.
You
for
us,
all
in
a
group
Ты
для
нас,
все
в
одной
группе.
Nearly
but
love
to
United
Почти
но
любовь
к
единству
And
when
I
don't
sleep,
И
когда
я
не
сплю,
I
can
rest
on
the
truth
Я
могу
положиться
на
правду.
And
I
need
that
touch
И
мне
нужно
это
прикосновение.
God
you
got
the
Mitas,
Боже,
у
тебя
есть
Митас,
Don't
let
him
see
me,
Не
дай
ему
увидеть
меня,
Not
even
a
peek
Даже
не
взгляни.
Now
holding
their
backs,
not
even
the
slightest
one
pending
this
Теперь
они
держатся
за
свои
спины,
ни
одна
из
них
не
ждет
этого.
The
dark
of
the
room
Темнота
комнаты
...
If
his
blood
is
destructing
Если
его
кровь
разрушает
...
You're
shining
the
brightest
Ты
сияешь
ярче
всех.
And
I
gotta
go,
I
gotta
hope
И
я
должен
идти,
я
должен
надеяться.
This
I
don't
mind
На
это
я
не
возражаю
That
I
got
a
show
Что
у
меня
есть
шоу
I
was
created
to
bring
him
glory
Я
был
создан,
чтобы
принести
ему
славу.
I
pray
for
him
and
Я
молюсь
за
него
и
...
Get
back
on
the
road
and
Возвращайся
на
дорогу
и
...
I
look
to
the
sky,
Я
смотрю
на
небо.
I
pray
for
his
people
Я
молюсь
за
его
народ.
The
moment
I
drive
В
тот
момент,
когда
я
веду
машину.
God
I'm
not
needed
Боже,
я
не
нужен.
But
you
saw
the
reason
Но
ты
видел
причину.
I'm
blessed
by
the
moments
Я
благословлен
этими
мгновениями
You
kept
me
alive
Ты
сохранил
мне
жизнь.
I
gotta
boast,
Я
должен
хвастаться
In
all
of
my
weakness
Своей
слабостью.
That
you
made
strong
Что
ты
сделал
сильным
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать.
They
gotta
know,
Они
должны
знать,
God
has
been
calling
us
Бог
призывает
нас.
Out
to
the
deep
and
В
бездну
и
...
I'm
close
to
the
ways
Я
близок
к
путям.
Like
I
live
by
the
coast
and
Как
будто
я
живу
на
побережье
и
...
I
pray
for
my
family
Я
молюсь
за
свою
семью.
As
I'm
on
this
journey
Пока
я
в
этом
путешествии
Need
to
discern
me
Нужно
разглядеть
МЕНЯ.
Keep
me
determined
Сохрани
во
мне
решимость.
You
give
me
five
for
Ты
даешь
мне
пять
за
...
Reaching
your
people
Достучаться
до
своих
людей
I'm
only
a
vessel,
Я
всего
лишь
сосуд.
Just
keep
the
wheels
turning
Просто
продолжай
вращать
колеса.
Cause
I
gotta
go,
I
gotta
hope
Потому
что
я
должен
идти,
я
должен
надеяться.
This
I
don't
mind
На
это
я
не
возражаю
That
I
got
a
show
Что
у
меня
есть
шоу
I
was
created
to
assure
Я
был
создан,
чтобы
уверять
...
The
life
change
Перемена
в
жизни
Of
so
many
you're
dying
to
know
Из
стольких
ты
умираешь
от
желания
узнать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): brandon farris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.