Cordae - Dream in Color - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cordae - Dream in Color




Dream in Color
Мечтай в цвете
Nah-nah, nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на, на-на-на
Nah-nah, nah-nah, nah-nah-nah
На-на, на-на, на-на-на
I dream in color and I sleep on a canvas
Я вижу сны в цвете и сплю на холсте
I think we all need each other
Думаю, мы все нужны друг другу
Empathy, that could be our advantage
Сочувствие, вот наше преимущество
Bad bitch speak Creole and Spanish
Моя красотка говорит на креольском и испанском
She look this way, then I'm likin' my chances
Она смотрит так, и я чувствую, что у меня есть шанс
Oh, man, why I go on these tangents?
О, черт, почему я ухожу в эти дебри?
Bird's eye view, this shit panoramic
Вид с высоты птичьего полета, всё как на ладони
Still fightin' off my paranoia, shit too real, just fired my lawyer
Всё ещё борюсь со своей паранойей, всё слишком реально, только что уволил адвоката
Trust issues, I'm needin' to fix it, that could be an empire destroyer
Проблемы с доверием, мне нужно это исправить, это может разрушить империю
I seen what happened to Julius Caesar
Я видел, что случилось с Юлием Цезарем
Stevie Wonder told me, "You are a leader"
Стиви Уандер сказал мне: "Ты лидер"
My girl would forfeit a tennis match to meet my grandmama
Моя девушка пропустит теннисный матч, чтобы встретиться с моей бабушкой
Man, she truly a keeper (huh)
Она точно та, которую стоит беречь (ага)
And I don't know why these blessings is comin'
И я не знаю, почему эти благословения приходят
Rich as hell, won't stress over nothin'
Чертовски богат, не буду ни о чем париться
I don't listen to the public opinion
Я не слушаю общественное мнение
Their portrayal, it is just an assumption
Их представление это просто предположение
And I don't really know what a nigga
И я не знаю, за что я, парень,
Been fightin' for, but I'm fightin' for it
Борюсь, но я борюсь за это
And every song that I record be savin' lives, I'm type important
И каждая песня, которую я записываю, спасает жизни, я вроде важный
If I shoot my shot (mmh, swish, mmh, Michael Jordan)
Если я сделаю бросок (ммм, свист, ммм, Майкл Джордан)
And if I get a lot (it came from the mic recording)
И если я получу много (это пришло с записи микрофона)
Hold on, uh
Подожди, э
Baby, that's the difference
Детка, вот в чем разница
From other niggas makin' bad decisions
Между мной и другими парнями, принимающими плохие решения
Good music, that attract the business
Хорошая музыка привлекает бизнес
My last album was a fuckin' classic
Мой последний альбом был чертовски классическим
You can listen to that shit from start to finish
Ты можешь слушать его от начала до конца
Got good intentions and my heart relentless
У меня хорошие намерения и неустанное сердце
Drive a Honda Civic with the windows tinted
Вожу Honda Civic с тонированными стеклами
Plus a Lamb' truck, but that shit was rented
Плюс Lamb' truck, но я его арендовал
Never no pretendin', let's be transparent
Никакой притворства, давай будем откровенны
I learned that shit from my grandparents
Я научился этому у своих бабушки и дедушки
I've been meditatin', tryna gain clearance
Я медитировал, пытаясь обрести ясность
But this life shit is incoherent, as a bitch
Но эта жизнь полная бессмыслица, как стерва
Wonder why I'm so down with the shits
Интересно, почему я так в дерьме
Single mom, no co-parents in this bitch
Мать-одиночка, без сородителей
Used to walk to the library for the Wi-Fi
Ходил в библиотеку за Wi-Fi
It was like four Karens in that bitch
Там было, как четыре Карен
But what's your purpose? What's your motives?
Но какова твоя цель? Каковы твои мотивы?
What's your dreams? What's your goalses?
Каковы твои мечты? Каковы твои цели?
Are your thoughts pure? Are you focused?
Чисты ли твои мысли? Ты сосредоточена?
This a real nigga diagnosis
Это диагноз настоящего парня
Are your friends real? Are they bogus?
Твои друзья настоящие? Или фальшивые?
Are they by your side at your lowest?
Они рядом с тобой, когда тебе хуже всего?
Though I'm not so easily broken
Хотя меня не так легко сломать
But at times, I feel hopeless
Но временами я чувствую себя безнадежным
And I don't know why these blessings is comin'
И я не знаю, почему эти благословения приходят
Rich as hell, won't stress over nothin'
Чертовски богат, не буду ни о чем париться
I don't listen to the public opinion
Я не слушаю общественное мнение
Their portrayal, it is just an assumption
Их представление это просто предположение
And I don't really know what a nigga
И я не знаю, за что я, парень,
Been fightin' for, but I'm fightin' for it
Борюсь, но я борюсь за это
And every song that I record be savin' lives, I'm type important
И каждая песня, которую я записываю, спасает жизни, я вроде важный
If I shoot my shot (mmm, swish, mmm, Michael Jordan)
Если я сделаю бросок (ммм, свист, ммм, Майкл Джордан)
And if I get a lot (it came from the mic recording)
И если я получу много (это пришло с записи микрофона)
Mm, oh-oh-oh
Мм, о-о-о
Oh, mm-mm
О, мм-мм
Mm-mm
Мм-мм
Mm, mm-mm, mm-mm
Мм, мм-мм, мм-мм
Nah-nah, nah-nah, nah-nah-nah-nah, yeah
На-на, на-на, на-на-на-на, да
Nah-nah, nah-nah, nah-nah-nah-nah, yeah
На-на, на-на, на-на-на-на, да





Writer(s): Raphael Saadiq, Terrace Martin, Cordae Dunston, Rasool Ricardo Diaz, Daoud Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.