Paroles et traduction Cordae feat. Freddie Gibbs & Stevie Wonder - Champagne Glasses (feat. Freddie Gibbs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne Glasses (feat. Freddie Gibbs)
Бокалы с шампанским (feat. Freddie Gibbs)
Conversations
gettin'
complicated,
I
could
tell
ya,
uh
Разговоры
становятся
сложными,
могу
тебе
сказать,
э-э
Fifteen,
was
in
them
handcuffs
with
paraphernalia
В
пятнадцать
лет
был
в
наручниках
с
дурью
I
grew
up
in
them
trenches,
boy,
your
house
had
wine
cellar
Я
вырос
в
окопах,
детка,
а
у
тебя
дома
был
винный
погреб
If
anybody
ever
had
a
problem,
gave
'em
hell
Если
у
кого-то
были
проблемы,
я
устраивал
им
ад
I
got
my
auntie,
brothers,
daddy,
cousin
backstage
passes
У
меня
тетя,
братья,
отец,
кузен
- все
с
пропусками
за
кулисы
Everybody
celebratin'
with
they
champagne
glasses
Все
празднуют
с
бокалами
шампанского
I'm
just
sittin'
full
of
pain
as
I'm
tourin'
the
country
А
я
сижу,
полный
боли,
пока
гастролирую
по
стране
Thought
the
stress-free
life
was
gon'
come
with
the
money
(Uh)
Думал,
что
беззаботная
жизнь
придет
вместе
с
деньгами
(Э-э)
I
got
my
head
up
in
the
clouds
livin'
off
daydreamin'
Моя
голова
в
облаках,
живу
мечтами
Still
high
up
off
of
life,
I
know
my
light
ray
beamin'
Все
еще
кайфую
от
жизни,
знаю,
что
мой
свет
сияет
Got
up
out
river,
nigga,
now
I'm
straight
mainstreamin'
Выбрался
из
низов,
детка,
теперь
я
в
мейнстриме
Flowin'
heavy,
'member
uncle
drove
a
Chevy
on
his
wrist
Плыву
по
течению,
помню,
как
дядя
носил
"Шевроле"
на
запястье
Was
a
stolen
Rollie
Presi',
couldn't
tell
him
shit
Это
были
краденые
Rolex
President,
ему
было
все
равно
Arrogance
is
deadly,
in
the
moment,
damn,
he
relished
it
Высокомерие
смертельно,
в
тот
момент
он,
черт
возьми,
наслаждался
этим
Matchin'
chain,
embellished
it,
Цепь
в
тон,
украшенная,
Drug
dealer
dreams
with
prison
nightmares
Мечты
наркодилера
с
тюремными
кошмарами
Was
type
rare,
and
if
the
shoe
fits,
I'll
buy
the
right
pair
Был
редким
типом,
и
если
туфли
подходят,
я
куплю
подходящую
пару
But
shit
be
gettin'
worser
by
the
second,
I'm
guessin'
Но
все
становится
хуже
с
каждой
секундой,
я
полагаю
Put
a
smile
up
on
my
face
'cause
life
is
all
'bout
perception
Улыбаюсь,
потому
что
жизнь
- это
все
восприятие
Tell
my
niggas
that
I'm
happy,
happiness
manifestin'
Говорю
своим
парням,
что
я
счастлив,
счастье
проявляется
Even
though
it's
quite
the
opposite,
but
shit,
I'm
digressin',
okay
Хотя
все
наоборот,
но,
черт
возьми,
я
отвлекаюсь,
ладно
Conversations
gettin'
complicated,
I
could
tell
ya,
uh
Разговоры
становятся
сложными,
могу
тебе
сказать,
э-э
Fifteen,
was
in
them
handcuffs
with
paraphernalia
В
пятнадцать
лет
был
в
наручниках
с
дурью
I
grew
up
in
them
trenches,
boy,
your
house
had
wine
cellar
Я
вырос
в
окопах,
детка,
а
у
тебя
дома
был
винный
погреб
If
anybody
ever
had
a
problem,
gave
'em
hell
Если
у
кого-то
были
проблемы,
я
устраивал
им
ад
I
got
my
auntie,
brothers,
daddy,
cousin
backstage
passes
У
меня
тетя,
братья,
отец,
кузен
- все
с
пропусками
за
кулисы
Everybody
celebratin'
with
they
champagne
glasses
Все
празднуют
с
бокалами
шампанского
I'm
just
sittin'
full
of
pain
as
I'm
tourin'
the
country
(Big
Rabbit)
А
я
сижу,
полный
боли,
пока
гастролирую
по
стране
(Большой
Кролик)
Thought
the
stress-free
life
was
gon'
come
with
the
money
(Yeah)
Думал,
что
беззаботная
жизнь
придет
вместе
с
деньгами
(Да)
Conversations
gettin'
complicated,
investigated
now
(Yeah,
yeah)
Разговоры
становятся
сложными,
теперь
под
следствием
(Да,
да)
You
can't
shit
on
me,
you
pussy
niggas
is
constipated
now
(Know
what?)
Вы
не
можете
на
меня
насрать,
вы,
сосунки,
теперь
страдаете
запором
(Знаешь
что?)
Big
VL
for
life,
the
biggest
rabbit
in
the
nation
now
(Yeah,
yeah)
Big
VL
навсегда,
самый
большой
кролик
в
стране
(Да,
да)
You
can't
shit
on
me,
you
pussy
niggas
is
constipated
now
(Ugh)
Вы
не
можете
на
меня
насрать,
вы,
сосунки,
теперь
страдаете
запором
(Уф)
Niggas
can't
shit
on
me,
piss
the
set,
trip
on
me
(Nah)
Нигеры
не
могут
на
меня
насрать,
пометить
территорию,
споткнуться
об
меня
(Нет)
Play
me
like
I'm
pussy
and
once
you
in
her,
I
burn
like
syphilis,
G
Играй
со
мной,
как
с
лохом,
и
как
только
ты
в
ней,
я
жгу,
как
сифилис,
чувак
Youngin
did
a
bid
for
me,
I'ma
slide
for
him
'cause
he
slid
for
me
Молодой
отсидел
за
меня,
я
за
него
впишусь,
потому
что
он
вписался
за
меня
Know
that
you
feelin'
this
gangsta
shit,
Знаю,
что
ты
чувствуешь
это
гангстерское
дерьмо,
I
can
feel
it
all
up
in
your
energy
(Yeah,
yeah)
Я
чувствую
это
во
всей
твоей
энергии
(Да,
да)
Got
her
pregnant
once,
I
gave
her
backstage
passes
Однажды
сделал
ей
ребенка,
дал
ей
пропуск
за
кулисы
Ride
with
that
dirty,
I
know
my
shit
dirty,
Катаюсь
с
грязью,
знаю,
что
мое
дерьмо
грязное,
I'd
rather
get
caught
than
get
blasted
Лучше
быть
пойманным,
чем
застреленным
Crackers
don't
understand
nothin',
can
never,
Белые
ничего
не
понимают,
никогда,
They
treat
us
like
cargo,
they
stashed
us
Они
обращаются
с
нами,
как
с
грузом,
они
нас
спрятали
I
just
sit
back
and
get
high
Я
просто
откидываюсь
и
накуриваюсь
And
I
just
think
'bout
how
long
this
rap
shit
И
просто
думаю
о
том,
как
долго
это
рэп-дерьмо
Gon'
last
us
(Oh,
yeah,
yeah)
Продержится
(О,
да,
да)
Conversations
gettin'
complicated,
I
could
tell
ya,
uh
Разговоры
становятся
сложными,
могу
тебе
сказать,
э-э
Fifteen,
was
in
them
handcuffs
with
paraphernalia
В
пятнадцать
лет
был
в
наручниках
с
дурью
I
grew
up
in
them
trenches,
boy,
your
house
had
wine
cellar
Я
вырос
в
окопах,
детка,
а
у
тебя
дома
был
винный
погреб
If
anybody
ever
had
a
problem,
gave
'em
hell
Если
у
кого-то
были
проблемы,
я
устраивал
им
ад
I
got
my
auntie,
brothers,
daddy,
cousin
backstage
passes
У
меня
тетя,
братья,
отец,
кузен
- все
с
пропусками
за
кулисы
Everybody
celebratin'
with
they
champagne
glasses
Все
празднуют
с
бокалами
шампанского
I'm
just
sittin'
full
of
pain
as
I'm
tourin'
the
country
А
я
сижу,
полный
боли,
пока
гастролирую
по
стране
Thought
the
stress-free
life
was
gon'
come
with
the
money,
you
know
Думал,
что
беззаботная
жизнь
придет
вместе
с
деньгами,
знаешь
ли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Wonder, Cordae Dunston, Daniel Anwar Hackett, Fredrick Tipton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.