Paroles et traduction Cordae - Jean-Michel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brink
of
extinction,
hell-bent
on
survival
На
грани
исчезновения,
одержим
выживанием
This
life's
a
continuous
cycle
Эта
жизнь
— непрерывный
цикл
Consider
this
a
venomous
haiku
Считай
это
ядовитым
хокку
This
ain't
a
verse,
nigga
Это
не
куплет,
детка
And
I
done
dealt
with
the
worst
niggas
И
я
имел
дело
с
худшими
ниггерами
The
type
to
steal
your
shit
and
search
with
ya
С
теми,
кто
украдет
твое
барахло
и
будет
искать
его
вместе
с
тобой
Nothing
ordinary
Ничего
обычного
I
been
having
vivid
dreams,
them
shits
is
more
than
scary
Мне
снятся
яркие
сны,
они,
черт
возьми,
больше,
чем
страшные
Graveyards
or
mortuaries
Кладбища
или
морги
Haunted
by
these
goals
that
I'm
tryna
accomplish
Меня
преследуют
цели,
которых
я
пытаюсь
достичь
Underrated,
over-hated,
I'm
tired
of
the
nonsense
Недооцененный,
слишком
ненавистный,
я
устал
от
этой
ерунды
Things
I've
could've
done
better,
it
lies
in
my
conscience
Вещи,
которые
я
мог
бы
сделать
лучше,
лежат
на
моей
совести
And
I'll
never
forget
it,
I'm
my
worst
critic
И
я
никогда
этого
не
забуду,
я
свой
худший
критик
Such
a
overthinker,
I'm
so
self-reflective
Такой
перестраховщик,
я
так
склонен
к
самоанализу
God
willing,
these
parables
go
and
sell
some
records
Дай
Бог,
эти
притчи
пойдут
и
продадут
несколько
пластинок
Politicians
out
here
lying,
tryna
sell
a
message
Политики
лгут,
пытаясь
продать
свою
идею
Ten
thousand
hours,
penmanship
is
well-perfected
Десять
тысяч
часов,
мастерство
письма
доведено
до
совершенства
Uh,
I'm
just
tryna
get
my
point
across
Э-э,
я
просто
пытаюсь
донести
свою
мысль
And
on
my
mama,
I
will
die
for
the
right
cause
И
клянусь
мамой,
я
умру
за
правое
дело
Mmm,
'cause
what's
life
without
sacrifice?
Ммм,
ведь
что
такое
жизнь
без
жертв?
And
you
just
wasting
talent
if
you
never
strategize
И
ты
просто
тратишь
талант,
если
никогда
не
строишь
стратегию
Stared
death
in
the
face
with
the
saddest
eyes
Смотрел
смерти
в
лицо
самыми
печальными
глазами
Taking
risks,
situations
getting
magnified
Рискую,
ситуации
усугубляются
What's
your
ideal
way
of
demise?
Каков
твой
идеальный
способ
умереть?
The
price
of
fame
costs
your
life,
but
staying
alive
was
more
important
Цена
славы
— твоя
жизнь,
но
остаться
в
живых
было
важнее
Uh,
death
is
the
greatest
surprise
Э-э,
смерть
— самый
большой
сюрприз
I
see
the
hate
in
your
eyes
Я
вижу
ненависть
в
твоих
глазах
I
saw
potential
at
first,
grew
a
resentment
for
Earth
Сначала
я
видел
потенциал,
а
потом
возненавидел
Землю
You
lust
for
power
too
much
Ты
слишком
жаждешь
власти
And
it's
getting
worse
И
становится
все
хуже
The
more
you
get,
the
more
that
you'll
desire,
can't
quench
your
thirst
Чем
больше
ты
получаешь,
тем
больше
ты
желаешь,
не
можешь
утолить
свою
жажду
Of
a
conqueror,
ask
Alex,
ask
Christopher
Завоевателя,
спроси
у
Александра,
спроси
у
Христофора
Seven
figure
checks,
they
require
my
signature
Семизначные
чеки
требуют
моей
подписи
Drive-by
shootings,
homicides
are
vehicular
Стрельба
из
проезжающих
машин,
убийства
совершаются
на
автомобилях
Now
fuck
your
art
critic,
can't
decide
what
my
picture's
worth
А
теперь
к
черту
твоего
арт-критика,
он
не
может
решить,
сколько
стоит
моя
картина
I
just
know
that
it's
painted
well
Я
просто
знаю,
что
она
хорошо
написана
Your
favorite
artist
first
priority
is
gaining
wealth
Главный
приоритет
твоего
любимого
артиста
— это
нажива
Mmm,
sprinkle
holy
water
on
a
tainted
cell
Ммм,
окропить
святой
водой
испорченную
камеру
My
brother
asked
me
how
the
fuck
can
he
maintain
in
Hell
Мой
брат
спросил
меня,
как,
черт
возьми,
он
может
выжить
в
аду
Mmm,
that's
another
story
for
a
different
day
Ммм,
это
другая
история
для
другого
дня
He
just
told
me,
"Don't
switch
your
ways,"
nigga
Он
просто
сказал
мне:
"Не
меняй
своих
путей,"
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Saddiq, Cordae Dunston, Daniel Anwar Hackett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.