Paroles et traduction YBN Cordae - Sweet Lawd - Skit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Lawd - Skit
Милостивый Господь - Сценка
Sweet
Lord,
have
mercy
Милостивый
Господь,
сжалься
Baby
Jesus,
please
save
us
Младенец
Иисус,
пожалуйста,
спаси
нас
I
know
I
used
up
my
three
favors
Я
знаю,
я
использовал
все
три
своих
шанса
Back
to
sinnin′
like
a
week
later
И
вернулся
к
грехам
уже
через
неделю
Sweet
Lord,
have
mercy
Милостивый
Господь,
сжалься
Baby
Jesus,
please
save
us
Младенец
Иисус,
пожалуйста,
спаси
нас
I
know
I
used
up
my
three
favors
(I
know
I
used
'em
up,
Lord)
Я
знаю,
я
использовал
все
три
своих
шанса
(Я
знаю,
я
их
использовал,
Господи)
Back
to
sinnin′
like
a
week
later
И
вернулся
к
грехам
уже
через
неделю
When
he
save
'em
Когда
он
спасает
их
When
he
take
'em
in
the
back,
he
do
more
than
save
′em,
you
feel
me?
Когда
он
берёт
их
сзади,
он
делает
больше,
чем
просто
спасает
их,
понимаешь,
о
чём
я?
(Oh
my
God,
for
real?)
(О
боже,
правда?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arin Ray, Masego Moroe Dilotsotlhe, Daniel Hackett, Illuid Haller, Cordae A Dunston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.