YBRE feat. can't be bought - Best Friends - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YBRE feat. can't be bought - Best Friends




Best Friends
Best Friends
Ja, du bist mein best Friend, but I think we should fuck
Yeah, you're my best friend, but I think we should hook up
Und wenn du nicht genauso fühlst, warum liegst du neben mir nackt?
And if you don't feel the same way, why are you laying here naked next to me?
Fuck, Girl, du bist nicht normal
Damn, girl, you're crazy
Lass uns, ja, für 'ne Nacht
Let's just do it for one night
Und ich schwör am nächsten Tag
And I promise that tomorrow
Tu'n wir so als wär's nie passiert
We'll act like it never happened
Kannst du mir erklär'n, warum du ständig hier bist? (Warum du hier bist)
Can you tell me why you're always over here? (Why you here?)
Die Nachbarn denken schon, dass du in mich verliebt bist (verliebt bist)
The neighbors think you're in love with me (In love with me)
Du willst die Freundschaft nicht riskieren, doch ich schon
You don't want to risk our friendship, but I do
Ich bin besser als dein Neuer und dein Ex der ...sohn
I'm better than your new man and your ex-boyfriend too
Weiß, wenn du gerad' kein' Typen hast, fühlst du dich allein
I know that when you're single, you feel lonely
Ich mach dich happy, wenn du drauf bist und mal wieder weinst
I make you happy when you're down and feeling blue
Liegst da, wie Gott dich schuf, du musst der Teufel sein (sein)
You lay there with nothing on, you must be the devil (The devil)
Fuck, ich weiß alles über dich
Damn, I know everything about you
Du zeigst im Bett Gefühle nicht
You don't show emotions in bed
Erzählst, wie du 'nen Typen fickst
You tell me how you f*cked this guy
Und ich weiß doch, dass du im Bett nie müde wirst
And I know you never get tired of sex
Ja, du bist mein best Friend, but I think we should fuck
Yeah, you're my best friend, but I think we should hook up
Und wenn du nicht genauso fühlst, warum liegst du neben mir nackt?
And if you don't feel the same way, why are you laying here naked next to me?
Fuck, Girl, du bist nicht normal
Damn, girl, you're crazy
Lass uns, ja, für 'ne Nacht
Let's just do it for one night
Und ich schwör am nächsten Tag
And I promise that tomorrow
Tu'n wir so als wär's nie passiert
We'll act like it never happened
Kannst du mir erklären, warum du wieder mad bist?
Can you tell me why you're mad again?
Ich hab doch nur gefragt, ob unsere Freundschaft echt ist (Freundschaft echt ist)
I just asked if our friendship is real (If it's real)
Ich merke doch, dass du Gefühle für mich hast
I can tell that you have feelings for me
Also Baby lass es zu, für eine Nacht (ey)
So baby, let's do it, for one night (Yeah)
Weiß, wenn du gerad' kein' Typen hast, fühlst du dich allein
I know that when you're single, you feel lonely
Ich mach dich happy, wenn du drauf bist und mal wieder weinst
I make you happy when you're down and feeling blue
Liegst da, wie Gott dich schuf, du musst der Teufel sein (sein)
You lay there with nothing on, you must be the devil (The devil)
Fuck, ich weiß alles über dich
Damn, I know everything about you
Du zeigst im Bett Gefühle nicht
You don't show emotions in bed
Erzählst, wie du 'nen Typen fickst
You tell me how you f*cked this guy
Und ich weiß doch, dass du im Bett nie müde wirst
And I know you never get tired of sex
Ja, du bist mein best Friend, but I think we should fuck (fuck)
Yeah, you're my best friend, but I think we should hook up (Hook up)
Und wenn du nicht genauso fühlst, warum liegst du neben mir nackt?
And if you don't feel the same way, why are you laying here naked next to me?
Fuck, Girl, du bist nicht normal
Damn, girl, you're crazy
Lass uns, ja, für 'ne Nacht
Let's just do it for one night
Und ich schwör am nächsten Tag
And I promise that tomorrow
Tu'n wir so als wär's nie passiert
We'll act like it never happened





Writer(s): Arne Behnfeldt, Ben Walter, Louis Kaufmann, Ybre

YBRE feat. can't be bought - Best Friends - Single
Album
Best Friends - Single
date de sortie
10-03-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.