Paroles et traduction YBRE feat. can't be bought - Best Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friends
Лучшие друзья
Ja,
du
bist
mein
best
Friend,
but
I
think
we
should
fuck
Да,
ты
моя
лучшая
подруга,
но
я
думаю,
нам
стоит
переспать
Und
wenn
du
nicht
genauso
fühlst,
warum
liegst
du
neben
mir
nackt?
И
если
ты
не
чувствуешь
того
же,
то
почему
ты
лежишь
рядом
со
мной
голая?
Fuck,
Girl,
du
bist
nicht
normal
Блин,
девочка,
ты
ненормальная
Lass
uns,
ja,
für
'ne
Nacht
Давай
просто
на
одну
ночь
Und
ich
schwör
am
nächsten
Tag
И
обещаю,
на
следующий
день
Tu'n
wir
so
als
wär's
nie
passiert
Мы
будем
делать
вид,
что
этого
никогда
не
было
Kannst
du
mir
erklär'n,
warum
du
ständig
hier
bist?
(Warum
du
hier
bist)
Можешь
объяснить,
почему
ты
постоянно
здесь?
(Почему
ты
здесь?)
Die
Nachbarn
denken
schon,
dass
du
in
mich
verliebt
bist
(verliebt
bist)
Соседи
уже
думают,
что
ты
в
меня
влюблена
(влюблена)
Du
willst
die
Freundschaft
nicht
riskieren,
doch
ich
schon
Ты
не
хочешь
рисковать
нашей
дружбой,
но
я
хочу
Ich
bin
besser
als
dein
Neuer
und
dein
Ex
der
...sohn
Я
лучше,
чем
твой
новый,
и
твой
бывший
- ...сын
Weiß,
wenn
du
gerad'
kein'
Typen
hast,
fühlst
du
dich
allein
Знаю,
когда
у
тебя
нет
парня,
ты
чувствуешь
себя
одинокой
Ich
mach
dich
happy,
wenn
du
drauf
bist
und
mal
wieder
weinst
Я
делаю
тебя
счастливой,
когда
ты
под
кайфом
и
снова
плачешь
Liegst
da,
wie
Gott
dich
schuf,
du
musst
der
Teufel
sein
(sein)
Лежишь,
как
бог
создал,
ты,
должно
быть,
дьявол
(дьявол)
Fuck,
ich
weiß
alles
über
dich
Черт,
я
знаю
о
тебе
все
Du
zeigst
im
Bett
Gefühle
nicht
Ты
не
показываешь
чувств
в
постели
Erzählst,
wie
du
'nen
Typen
fickst
Рассказываешь,
как
ты
трахалась
с
каким-то
парнем
Und
ich
weiß
doch,
dass
du
im
Bett
nie
müde
wirst
И
я
ведь
знаю,
что
ты
никогда
не
устаешь
в
постели
Ja,
du
bist
mein
best
Friend,
but
I
think
we
should
fuck
Да,
ты
моя
лучшая
подруга,
но
я
думаю,
нам
стоит
переспать
Und
wenn
du
nicht
genauso
fühlst,
warum
liegst
du
neben
mir
nackt?
И
если
ты
не
чувствуешь
того
же,
то
почему
ты
лежишь
рядом
со
мной
голая?
Fuck,
Girl,
du
bist
nicht
normal
Блин,
девочка,
ты
ненормальная
Lass
uns,
ja,
für
'ne
Nacht
Давай
просто
на
одну
ночь
Und
ich
schwör
am
nächsten
Tag
И
обещаю,
на
следующий
день
Tu'n
wir
so
als
wär's
nie
passiert
Мы
будем
делать
вид,
что
этого
никогда
не
было
Kannst
du
mir
erklären,
warum
du
wieder
mad
bist?
Можешь
объяснить,
почему
ты
снова
злишься?
Ich
hab
doch
nur
gefragt,
ob
unsere
Freundschaft
echt
ist
(Freundschaft
echt
ist)
Я
всего
лишь
спросил,
настоящая
ли
наша
дружба
(настоящая
ли
дружба)
Ich
merke
doch,
dass
du
Gefühle
für
mich
hast
Я
же
вижу,
что
ты
ко
мне
что-то
чувствуешь
Also
Baby
lass
es
zu,
für
eine
Nacht
(ey)
Так
что,
детка,
давай
просто
переспим
(эй)
Weiß,
wenn
du
gerad'
kein'
Typen
hast,
fühlst
du
dich
allein
Знаю,
когда
у
тебя
нет
парня,
ты
чувствуешь
себя
одинокой
Ich
mach
dich
happy,
wenn
du
drauf
bist
und
mal
wieder
weinst
Я
делаю
тебя
счастливой,
когда
ты
под
кайфом
и
снова
плачешь
Liegst
da,
wie
Gott
dich
schuf,
du
musst
der
Teufel
sein
(sein)
Лежишь,
как
бог
создал,
ты,
должно
быть,
дьявол
(дьявол)
Fuck,
ich
weiß
alles
über
dich
Черт,
я
знаю
о
тебе
все
Du
zeigst
im
Bett
Gefühle
nicht
Ты
не
показываешь
чувств
в
постели
Erzählst,
wie
du
'nen
Typen
fickst
Рассказываешь,
как
ты
трахалась
с
каким-то
парнем
Und
ich
weiß
doch,
dass
du
im
Bett
nie
müde
wirst
И
я
ведь
знаю,
что
ты
никогда
не
устаешь
в
постели
Ja,
du
bist
mein
best
Friend,
but
I
think
we
should
fuck
(fuck)
Да,
ты
моя
лучшая
подруга,
но
я
думаю,
нам
стоит
переспать
(переспать)
Und
wenn
du
nicht
genauso
fühlst,
warum
liegst
du
neben
mir
nackt?
И
если
ты
не
чувствуешь
того
же,
то
почему
ты
лежишь
рядом
со
мной
голая?
Fuck,
Girl,
du
bist
nicht
normal
Блин,
девочка,
ты
ненормальная
Lass
uns,
ja,
für
'ne
Nacht
Давай
просто
на
одну
ночь
Und
ich
schwör
am
nächsten
Tag
И
обещаю,
на
следующий
день
Tu'n
wir
so
als
wär's
nie
passiert
Мы
будем
делать
вид,
что
этого
никогда
не
было
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arne Behnfeldt, Ben Walter, Louis Kaufmann, Ybre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.