YBRE - Von oben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YBRE - Von oben




Von oben
Сверху
Manchmal würd' ich die Zeit gern' zurückdrehen
Иногда я хотел бы повернуть время вспять
Und das ein oder andere Wort zurücknehmen
И забрать одно или два слова обратно
Weiß schon nicht mehr, wie es sich anfühlt in deinen Armen
Уже не помню, как это быть в твоих объятиях
Fuck, ich wünscht' du wärst noch da
Черт, как бы я хотел, чтобы ты был(а) рядом
Manchmal holt mich alles ein, manchmal fühl' ich mich wie Dreck
Иногда всё наваливается, иногда я чувствую себя ничтожеством
Manchmal könnt' ich Stunden wein', manchmal ist das Feeling weg
Иногда я мог(ла) бы рыдать часами, иногда это чувство пропадает
Schaust du mir von oben zu, wenn ich in die Sterne schau
Смотришь ли ты на меня сверху, когда я смотрю на звезды
Wenn ich mich wieder verlier', wenn ich mir nicht mehr vertau
Когда я снова теряюсь, когда я себе больше не верю
Ey, denk' dran, wie du sagst
Эй, помнишь, как ты говорил(а)
Das ich's immer pack
Что я всегда справлюсь
Hab' Angst, dass die Erinnerung verblasst
Боюсь, что воспоминания потускнеют
Sag' mir, ob du noch da bist
Скажи, ты ещё здесь?
Lieg' wieder wach, krieg' kein' Schlaf
Снова лежу без сна, не могу уснуть
Sag' mir, ob du noch da bist
Скажи, ты ещё здесь?
Weil mein Kopf explodiert
Потому что моя голова взрывается
Wie jede Nacht
Как и каждую ночь
Und ich pumpe den Henny in die Blutbahn
И я вливаю хеннесси в кровь
Weil ich's nicht pack
Потому что я не справляюсь
Ich dacht' ich wär' stark
Я думал(а), что сильный(ая)
Sag' mir, ob du noch da bist
Скажи, ты ещё здесь?
Ich lieg' wieder wach
Я снова лежу без сна
Lieg' wieder wach die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Лежу без сна всю ночь (всю ночь)
Die Gedanken sind grau, die Lunge pechschwarz
Мысли серые, лёгкие чёрные
Ich sehe Mama noch weinen als wäre es gestern
Я вижу, как мама плачет, как будто это было вчера
Mann, es ist doch nicht fair, dass ich den Schmerz trag
Это же нечестно, что я несу эту боль
In jedem Herzschlag
В каждом ударе сердца
Manchmal lieg' ich Stunden wach, manchmal geht es mir ganz gut
Иногда я часами лежу без сна, иногда мне совсем неплохо
Manchmal hab' ich etwas Kraft, aber meistens fehlt der Mut
Иногда у меня есть немного сил, но чаще всего не хватает смелости
Schaust du mir von oben zu wenn ich wieder Kette rauche
Смотришь ли ты на меня сверху, когда я снова курю сигарету
Wenn ich wieder zu viel trink', wenn ich grad' nicht an mich glaub
Когда я снова слишком много пью, когда я просто не верю в себя
Ey, denk' daran, wie du sagst
Эй, помнишь, как ты говорил(а)
Das ich's immer pack
Что я всегда справлюсь
Hab' Angst, dass die Erinnerung verblasst
Боюсь, что воспоминания потускнеют
Sag' mir, ob du noch da bist
Скажи, ты ещё здесь?
Lieg' wieder wach, krieg' kein' Schlaf
Снова лежу без сна, не могу уснуть
Sag' mir, ob du noch da bist
Скажи, ты ещё здесь?
Weil mein Kopf explodiert
Потому что моя голова взрывается
Wie jede Nacht
Как и каждую ночь
Und ich pumpe den Henny in die Blutbahn
И я вливаю хеннесси в кровь
Weil ich's nicht pack
Потому что я не справляюсь
Ich dacht' ich wär' stark
Я думал(а), что сильный(ая)
Sag' mir, ob du noch da bist
Скажи, ты ещё здесь?
Ich lieg' wieder wach
Я снова лежу без сна
Lieg' wieder wach die ganze Nacht
Лежу без сна всю ночь
Sag' mir, ob du noch da bist, ja
Скажи, ты ещё здесь, да?
Sag' mir, ob du noch da bist
Скажи, ты ещё здесь





Writer(s): Jules Kalmbacher, Jens Johannes Schneider, Simon Lahey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.