YCK - Dookie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YCK - Dookie




Dookie
Дерьмо
Whipping out a two seat bitch your music sound like dookie
Выезжаю на двухместной крошке, твоя музыка дерьмо.
Breaking down and crash a hooptie need no diamonds we got rubies
Разбиваю и разбиваю тачку, не нужны бриллианты, у нас рубины.
Got a problem you can sue me well you're never really truly
Есть проблема можешь подать на меня в суд, но ты никогда по-настоящему
Bout a life of acting hard it's funny you claiming you knew me
Не жил трудной жизнью, смешно, что ты утверждаешь, будто знал меня.
Passed out in the backseat of the Cadillac
Отрубился на заднем сиденье «Кадиллака»,
I'm breaking ligaments of all you sheep I'm breaking paddywhacks
Порву связки всем вам, овцы, ломаю ваши стереотипы.
Fear no man I break a pact don't fuck with what you preach
Не боюсь никого, нарушу любой договор, не лезь к тому, что ты проповедуешь.
I see facades their sole position is to grab and leech and make your wallet bleed
Вижу фальшивые лица, их единственная цель хватать, высасывать и заставлять твой кошелек истекать кровью.
Taking my photo I hate paparazzi
Фотографируют меня, ненавижу папарацци.
Been making it solo the beat will be bodied
Делаю всё сам, бит будет разорван.
They wanna pay me they wanna sign me
Хотят заплатить мне, хотят подписать меня.
Fuck on an image and can't wanna like me
Плевать на имидж, и не хотят меня любить.
They all so wack I'm making attacks
Они все такие отстойные, я атакую,
I'm verbally murdering up on the track
Убиваю словами на треке.
Diss a motherfucker then I dead a motherfucker
Диссил ублюдка, потом убил ублюдка.
Lead em out into a ditch leave em out inside a gutter
Вывел его в канаву, оставил в сточной канаве.
Whipping out a two seat bitch your music sound like dookie
Выезжаю на двухместной крошке, твоя музыка дерьмо.
Breaking down and crash a hooptie need no diamonds we got rubies
Разбиваю и разбиваю тачку, не нужны бриллианты, у нас рубины.
Got a problem you can sue me well you're never really truly
Есть проблема можешь подать на меня в суд, но ты никогда по-настоящему
Bout a life of acting hard it's funny you claiming you knew me
Не жил трудной жизнью, смешно, что ты утверждаешь, будто знал меня.
All you fivehead bitches
Все вы, тупые сучки,
Wanna run your mouth and speak about
Хотите открыть рот и поговорить о
The right and wrong in writing songs
Правильном и неправильном в написании песен,
They won't shut the fuck up when it's time I talk
Не заткнетесь, когда придет время говорить мне.
Break the bank you're a snake at heart
Грабишь банк, ты змея в душе,
Well it's grand theft auto boutta take a car
Что ж, это «Grand Theft Auto», сейчас угоню машину.
Kill the game no trace of a pulse
Убиваю игру, ни следа пульса,
Won't change my lane my veins'll convulse
Не сменю полосу, мои вены вылезут.
I get it I got it stop buying your followers
Понял, у меня есть всё это, перестань покупать подписчиков.
Where'd you get funding for that and your polymers
Где ты взял деньги на это и на свою одежду,
That you been copping and wearing for pics
Которую ты покупаешь и носишь для фоток?
Nobody will care bout your clothes or your cliques
Никого не волнует твоя одежда или твоя тусовка.
Summon up all my fucks that I gave
Собрал все свои пофиги, что у меня были,
Then I made them dissipate
Потом заставил их исчезнуть.
Coming up on my own so alone
Иду своим путем, такой одинокий,
Then I made myself a name
Потом сделал себе имя.
Whipping out a two seat bitch your music sound like dookie
Выезжаю на двухместной крошке, твоя музыка дерьмо.
Breaking down and crash a hooptie need no diamonds we got rubies
Разбиваю и разбиваю тачку, не нужны бриллианты, у нас рубины.
Got a problem you can sue me well you're never really truly
Есть проблема можешь подать на меня в суд, но ты никогда по-настоящему
Bout a life of acting hard it's funny you claiming you knew me
Не жил трудной жизнью, смешно, что ты утверждаешь, будто знал меня.





Writer(s): Y K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.